今天给各位同学分享100所名校刘湜字子正的知识,其中也会对100所名校进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了分享本站,现在开始吧!
本文目录一览:
- 1、文言文阅读刘几
- 2、刘湜传的文言文答案
- 3、刘湜字子正文言文
- 4、文言文阅读安守清贫的答案
- 5、刘湜字子正文言文答案
文言文阅读刘几
1. 刘沆文言文阅读
刘沆,字冲之。
吉州永新人。等到年岁稍长,洒脱而意气用事。
考进士没有考中,自称为“退士”,不事科举,他的父亲极力劝勉他。天圣八年,终于考中进士第二名,任大理评事、舒州的通判。
州里有一件几年都没有裁决的案件,刘沆几天就裁决了。章献太后建造资圣浮图时,内侍张怀信倚仗诏令,监工非常严厉,州将甚至都称病不敢任职。
刘沆上奏请求罢免了张怀信。连续升迁任太常丞、直集贤院,出京任衡州知州。
州里有一个尹氏大姓欺负邻居年老子弱,打算暗中窃取他们的田产,于是伪造田地买卖的契约,等到邻家的老人去世,就夺取、占有了田地。邻家的儿子向州县申诉,二十年都没有伸冤。
刘沆到任,又向他申诉。尹氏拿着多年的税赋作为凭据,刘沆说:“你有千顷田产,每年的贡赋难道仅仅这一点?当初你制作契券时,曾经问过邻居吗?他们家本来多数人还在,可以问吧。”
尹氏于是认罪。
2. 刘俊好学文言文阅读答案
峻好学,寄人庑下,自课读书,常燎麻炬,从夕达旦。
时或睡,爇其须发,及觉复读,其精力如此。时魏孝文选尽物望,江南人士才学之徒,咸见申擢,峻兄弟不蒙选拔。
齐永明中,俱奔江南,更改名峻字孝标。自以少时未开悟,晚更厉精,明慧过人。
苦所见不博,闻有异书,必往祈借。清河的崔慰祖谓之是“ 书淫”于是博极群书,文藻秀出。
有个叫峻的青年,非常喜欢看书,寄宿在别人家里,自己认真研究书本,经常点灯读书,从夜晚到第二天的早上,有时候不小心睡着了,就吊起自己的头发,让自己清醒继续读书,一夜都不睡觉,他的精神就是这样!当魏孝文帝时选拔人才,凡江南学子有识之士,都去觐见申请被选。独刘俊兄弟没有被选上。
他和明朝中期的齐永,一起奔向江南,更改名字,叫 俊字校标。自认问年轻时没有开悟,成年后更加历练精明。
聪慧过人。遗憾的是,见闻不很广博,闻听有起义稀少的书籍,,听说京城有的人有这些书,必定会前往去借,清河的崔慰祖称他为“看书最多的人”。
因此他广读各样书籍,文采华丽流畅很有知名度。刘峻,字孝标,平原人。
峻生期月,母携还乡里。宋泰始初,青州陷魏。
峻年八岁,为人所掠至中山,中山富人刘实悯峻,以束帛赎之,教以书学。魏人闻其江南有 戚属,更徙之桑乾。
峻好学,家贫,寄人庑下,自课读书,常燎麻炬,从夕达旦,时或昏睡,爇其发,既觉复读,终夜不寐,其精力如此。 齐永明中,从桑乾得还,自谓所见不博,更求异书,闻京师有者,必往祈借,清河崔慰祖谓之“书淫”。
时竟陵王子良博招学士,峻因人求为子良国职,吏部尚书徐 孝嗣抑而不许,用为南海王侍郎,不就。至明帝时,萧遥欣为豫州,为府刑狱,礼遇甚厚。
遥欣寻卒,久之不调。天监初,召入西省,与学士贺踪典校秘书。
峻兄孝 庆,时为青州刺史,峻请假省之,坐私载禁物,为有司所奏,免官。安成王秀好峻学,及迁荆州,引为户曹参军,给其书籍,使抄录事类,名曰《类苑》。
未及成, 复以疾去,因游东阳紫岩山,筑室居焉,为《山栖志》,其文甚美。 高祖招文学之士,有高才者,多被引进,擢以不次。
峻率性而动,不能随众沉浮,高祖颇嫌之,故不任用。乃著《辨命论》以寄其怀。
论成,中山刘沼致书以难之,凡再反,峻并为申析以答之。会沼卒,不见峻后报者,峻乃为书以序之曰:“刘侯即有斯难,值余有天伦之戚,竞未之致也。
寻而此君长逝,化为异物……” 峻又尝为《自序》,其略曰:“余自比冯敬通,而有同之者三,异之者四。何则?敬通雄才冠世,志刚金石;余虽不及之,而节亮慷慨,此一同也。
敬通值中兴明 君,而终不试用;余逢命世英主,亦摈斥当年,此二同也。敬通有忌妻,至于身操井臼;余有悍室,亦令家道坎坷,此三同也。
敬通当更始之世,手握兵符,跃马食 肉;余自少迄长,戚戚无欢,此一异也。敬通有一子仲文,官成名立;余祸同伯道,永无血胤,此二异也。
敬通臂力方刚,老而益壮;余有犬马之疾,溘死无时,此 三异也。敬通虽芝残蕙焚,终填沟壑,而为名贤所慕,其风流郁烈芬芳,久而弥盛;余声尘寂漠,世不吾知,魂魄一去,将同秋草,此四异也。
所以自力为叙,遗之 好事云。” 峻居东阳,吴、会人士多从其学。
普通二年,卒,时年六十。门人谥曰玄靖先生。
(节选自《梁书·刘峻传》,有删改)9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 A.中山富人刘实悯峻 悯:怜悯 B.及迁荆州,引为户曹参军 引:引荐 C.敬通值中兴明君 值:遇到 D.所以自力为叙,遗之好事云 遗:赠送10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是 A.峻因人求为子良国职 项王即日因留沛公与饮 B.遥欣寻卒,久之不调 此非孟德之困于周郎者乎 C.乃著《辨命论》以寄其怀 洎牧以谗诛,邯郸为郡 D.余虽不及之,而节亮慷慨 操虽托名汉相,其实汉贼也11.以下六句话分编为四组,全都直接体现刘峻勤奋好学的一组是 ①常燎麻炬,从夕达旦 ②既觉复读,终夜不寐 ③闻京师有者,必往祈借 ④给其书籍,使抄录事类⑤高祖招文学之士,有高才者,多被引进⑥吴、会人士多从其学 A.①②③ B.①②④ C.②③⑤ D.③④⑥12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是 A.宋泰始初年,青州落入北魏手中,北魏人听说刘峻在江南有亲戚,就把他转移到桑乾。他家里很穷,寄居在别人的廊檐下,刻苦攻读,经常通宵达旦。
B.明帝时,萧遥欣任豫州郡守,刘峻担任府刑狱,萧遥欣待他很好,后推荐他到西省,和学士贺踪一起负责点校官府的典籍。 C.刘峻为安成王编《类苑》,因病未完成,接着到东阳紫岩山游玩,建了房屋居住在那里,写了一篇文辞很美的《山栖志》。
D.刘峻认为冯敬通在世时没有受重用,但死后被很多名贤敬慕,其名声越来越大;自己一生平淡,世人不知,慨叹就像草木枯谢一样无人记起。第II卷(非选择题,共114分)四、(24分)13.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
(10分) (1)峻请假省之,坐私裁禁物,为有司所奏,免官。(3分) (2)峻率性而动,不能随众沉浮,高祖颇嫌之,故不任用。
(4分) (3)余自少迄长,戚戚无欢,此一异也。(3分)【参考答案】雨露。
3. 文言文阅读,汉书
汉书卷六十六列传第三十六刘屈氂传 【原文】 刘屈氂,武帝庶兄中山靖王子也,不知其始所以进。
征和二年春,制诏御史:“故丞相贺倚旧故乘高势而为邪,兴美田以利子弟宾客,不顾元元,无益边谷,货赂上流,朕忍之久矣。终不自革,乃以边为援,使内郡自省作车,又令耕者自转,以困农烦扰畜者,重马伤枆,武备衰减;下吏妄赋,百姓流亡;又诈为诏书,以奸传朱安世。
狱已正于理。其以涿郡太守屈氂为左丞相,分丞相长史为两府,以待天下远方之选。
夫亲亲任贤,周、唐之道也。以澎户二千二百封左丞相为澎侯。”
其秋,戾太子为江充所谮,杀充,发兵入丞相府,屈氂挺身逃,亡其印绶。是时,上避暑在甘泉宫,丞相长史乘疾置以闻。
上问:“丞相何为?”对曰:“丞相秘之,未敢发兵。”上怒曰:“事籍籍如此,何谓秘也?丞相无周公之风矣。
周公不诛管、蔡乎?”乃赐丞相玺书曰:“捕斩反者,自有赏罚。以牛车为橹,毋接短兵,多杀伤士众。
坚闭城门,毋令反者得出。” 太子既诛充发兵,宣言帝在甘泉病困,疑有变,奸臣欲作乱。
上于是从甘泉来,幸城西建章宫,诏发三辅近县兵,部中二千石以下,丞相兼将。太子亦遣使者挢制赦长安中都官囚徒,发武库兵,命少傅石德及宾客张光等分将,使长安囚如侯持节发长水及宣曲胡骑,皆以装会。
侍郎莽通使长安,因追捕如侯,告胡人曰:“节有诈,勿听也。”遂斩如侯,引骑入长安,又发辑濯士,以予大鸿胪商丘城。
初,汉节纯赤,以太子持赤节,故更为黄旄加上以相别。太子召监北军使者任安发北军兵,安受节已,闭军门,不肯应太子。
太子引兵去,驱四市人凡数万众,至长乐西阙下,逢丞相军,合战五日,死者数万人,血流入沟中。丞相附兵浸多,太子军败,南奔覆盎城门,得出。
会夜司直田仁部闭城门,坐令太子得出,丞相欲斩仁。御史大夫暴胜之谓丞相曰:“司直,吏二千石,当先请,奈何擅斩之?”丞相释仁。
上闻而大怒,下吏责问御史大夫曰:“司直纵反者,丞相斩之,法也,大夫何以擅止之?”胜之皇恐,自杀。及北军使者任安,坐受太子节,怀二心,司直田仁纵太子,皆要斩。
上曰:“侍郎莽通获反将如侯,长安男子景通从通获少傅石德,可谓元功矣。大鸿胪商丘成力战获反将张光。
其封通为重合侯,建为德侯,成为秺侯。”诸太子宾客,尝出入宫门,皆坐诛。
其随太子发兵,以反法族。吏士劫略者,皆徙敦煌郡。
以太子在外,始置屯兵长安诸城门。后二十余日,太子得于湖。
语在《太子传》。其明年,贰师将军李广利将兵出击匈奴,丞相为祖道,送至渭桥,与广利辞决。
广利曰:“愿君侯早请昌邑王为太子。如立为帝,君侯长何忧乎?”屈氂许诺。
昌邑王者,贰师将军女弟李夫人子也。贰师女为屈氂子妻,故共欲立焉。
是时,治巫蛊狱急,内者令郭穰告丞相夫人以丞相数有谴,使巫祠社,祝诅主上,有恶言,及与贰师共祷祠,欲令昌邑王为帝。有司奏请案验,罪至大逆不道。
有诏载屈氂厨车以徇,要斩东市,妻子枭首华阳街。贰师将军妻子亦收。
贰师闻之,降匈奴,宗族遂灭。【译文】 刘屈氂是汉武帝异母哥哥中山靖王刘胜的儿子,不清楚他开始晋升的情况。
征和二年春,汉武帝下韶给御史,说:“前丞相公孙贺依仗和我的故旧关系,利用位高势重而做出邪恶的事情,增加肥沃的良田来为子弟、门客谋利,不顾广大百姓的疾苦;戍边士兵的粮食缺乏,不能想办法增加;贪图财货,致使百姓贿赂位居上流的官吏,我对他所做的这些事情已经忍耐很久了。但是他竟不自己悔改,还擅作主张施恩惠给边郡,想为自己寻求声援,令内地的郡县省减费用给边郡屯戍的军队制作车子,还让农民自己转运粮食送到边郡,而造成农民贫穷,牲畜疲困,又损耗马匹,使武备衰减;下面官吏随意增加赋税,导致百姓破产流亡;又假传诏令,以奸邪罪名逮捕朱安世。
公孙贺父子的案件已由法官做出正确处理。任命涿郡太守刘屈氂为左丞相,把丞相长史分为两府,等待得到贤人再任命右丞相。
亲近亲人任用贤才。是唐尧、西周的常法。
将澎地的二千二百户封给左丞相刘屈氂为澎侯。” 征和二年秋天,江充进谗言,诬陷戾太子与巫蛊案有关,戾太子杀死江充,率兵攻进丞相府,刘屈氂引身逃跑,丢失左丞相官印。
遣时武帝正在甘泉宫避暑,丞相长史乘驿舍的快马直奔甘泉宫,将此事奏闻武帝,武帝问:“丞相在干什么?”丞相长史回答说:“丞相正在封锁消息,没有敢发兵。”武帝气愤地说:“事情纷纷扬扬到这种地步,还说什么封锁消息呢?丞相没有周公的风范。
周公不是诛杀了管叔、蔡叔吗?”于是赐给丞相刘屈氂诏书说:“捕杀反叛者,我自然有赏赐。远远围住叛军,以牛车为盾牌,不要和叛军短兵相接,以致多杀伤士兵。
坚闭城门,不要让反叛者逃出城去。” 太子既已杀死江充率兵反叛,于是宣称武帝在甘泉宫病重,太子发兵是怀疑京城有变,奸臣想作乱。
武帝在这时从甘泉宫回长安,驾临长安城西建章宫,下诏征发京兆尹、左冯翊、右扶风三辅靠近长安各县的军队,部署中二千石以下官吏带领,左丞相刘屈氂兼任将军。太子也派遣使者假传诏令赦免长安城中京师诸官府中的囚徒,征。
4. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题
(1)D “徙民绝饷”动词并列短语,“盗”为名词,作主语,其前断句,排除A、C;“居两年”为时间状语,其后断句,排除B.(2)C 古代官署,六部之一,管理全国学校事务及科举考试及藩属和外国之往来事.(3)A 主观臆断,无中生有.“尹洙与宰相有嫌隙”于文无据.(4)①阳:通“佯”,假装;趣:督促,催促;守者以(之)报:省略句.句子翻译为:这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②骋:施展;材:通“才”,才能;宽假:宽容;绳:名词作状语,按照法令.句子翻译为:转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.答案:(1)D(2)C(3)A(4)①这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.参考译文: 刘湜字子正,是徐州彭城人.考中进士,任澶州观察推官,又调任湖南节度推官,改秘书省著作佐郎、知益都县,又调任阴平.再升任太常博士、通判剑州.审讯阆州的案子,保全七名死囚的生命.王尧臣安抚陕西,举荐了他,他被提拔为擢知耀州.富平有一个抢掠别人子女的强盗,被抓后,装死,伺机逃走;这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.刘湜升为监察御史,王德用受诏令从随州回朝,近臣说他有谋反的迹象,刘湜保护了他.历任开封府推官、三司盐铁判官,升任殿中侍御史.上奏说:“转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.”受诏前往渭州审理尹洙私用公款一事,罗织罪状使尹洙受到严惩,尹洙因此获罪被撤职.回朝后,升任尚书礼部员外郎兼侍御史知杂事,同判吏部流内铨,又任盐铁副使.人们说刘湜探知宰相的心思,罗织罪状重判尹洙,所以被优先提升. 第二年,皇帝在紫宸设宴,盐铁副使应坐在殿东的廊屋,刘湜不入座,急速走出.守殿门的宦官报告了此事,刘湜获罪被贬任沂州知州,调往兖州.又因在沂州时误减囚犯死刑,降任海州知州.后起用盐铁副使兼管河渠事.汴水断流,开凿河阴新渠,使漕运像以往一样畅通.适逢江南饥荒,升任天章阁待制、江宁知府,奏请从苏州调运五十万斛米,赈济灾民.任户部郎中、广州知州.侬智高刚被平定后,刘湜训练当地士兵,修整器械,铸造铁链封锁江面.有强盗占据山岭,诏令免罪诏安,不肯投降.刘湜得知强盗逼迫山民供给他们粮食,就迁走山民,断绝强盗粮饷,强盗困窘投降,百姓得以安宁.任职第二年,因母亲年老,请求调任内地,于是被调往徐州.刘湜高兴地说:“从前我不过是个平民跟着计吏离家,现在我成为三品侍从官又来掌管乡州,超出我原先的期望了.”又以左司郎中任郓州知州,升任龙图阁直学士、庆州知州. 刘湜少年时地位低下,母亲改嫁给士兵;考中进士后,穿朝服执芴去兵营迎接母亲,家乡的人看到无不感叹.但他特别喜欢喝酒,执法过严,改任密州知州,因病去世.。
5. (一)文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成下列各题
10. B “言”字后面属于直接引语,所以后面断开。
11. C(国子监兼具教育行政机构) 12. C 13.(1) 武将等候补缺好几年,如今白吃饭的官员又没有被替换,平白地被提升为高官,用什么来勉励众人建功立业呢?(【解析】:译出大意给2分;关键字“守阙”、“曷以”“劝”3处,每译对一处给1分。) (2)刘锜有大功,听说他的病已严重,诛杀王权、刘汜,刘锜必愧疚愤恨而死,国家打了一次败仗而三将皆死,这难道不是使敌人高兴吗?(【解析】:译出大意给2分;关键字“殆、“诛”、“得无”3处,每译对一处给1分。)
文言文译文 黄祖舜,福州福清人。考中进士后,多次升迁至军器监丞。
入朝应对,进言说:“县令的任免权交付给铨选部门,只根据资历,为何不委托给郡守,可以淘汰那些特别坏的人。”皇上认为他的话很对。
黄祖舜代理充任尚书屯田员外郎,后调任吏部员外郎,离京去泉州做通判。将要出行,进言说:“那些守道德讲仁义的读书人,不响应诏书求取俸禄,到老未仕。
请求在科举以外,如有学问和品行优秀光明,孝顺亲长友爱兄弟至纯至善的人,由县举荐到州,州郡延请他们到学校,来给众多的读书人做出表率;其中品行特别优异的人,州郡把姓名报知皇上,这也是由乡里考察推选的意思。”皇帝将他的奏章下发到礼部,就留他在朝廷任仓部郎中,后又升迁为右司郎中、代理刑部侍郎兼详定敕令司兼侍讲。
黄祖舜向朝廷进献《论语讲义》,皇帝命令金安节校对,安节评价这本书明晰精粹,于是皇帝就让国子监刻板发行。黄祖舜推荐李宝,言其智勇双全,皇帝下诏任命李宝为带御器械。
黄祖舜兼代理给事中。张浚病逝,他的家人奏请留下五十多个使臣打理家产,黄祖舜说:“武将充当空缺职务官好几年,如今白吃饭的官员又没有人被替换,平白地被提升为高官,用什么来勉励众人建功立业呢?”请求限制张家。
皇帝于是下诏功臣家的士兵保留五分之一。户部奏请把官田授予淘汰的使臣,祖舜说:“淘汰的使臣一千六百多人,临安官田仅为一千一百亩,计算他们的请求来分给他们官田,不超过几十人能得到田地。”
此事没能施行。保义郎梁舜弼、梁汉弼,是梁邦彦的养孙,都被封为阁门祗候,黄祖舜说:“阁门官不可以因为恩泽补迁。”
池州知府刘尧仁升任右文殿修撰,新州知府韩彦直升为秘阁修撰,祖舜言:“修撰的官职本是给为文学之士准备的,不可凭皇帝宠幸得到。”已故的资政殿学士杨愿家乞求遗表之恩,黄祖舜说:“杨愿暗地里帮助秦桧,污蔑伤害好人。”
最终没有发表这些诏命。秦熺死,追赠太傅,黄祖舜说:“秦熺参与他父亲秦桧的阴谋计划,现在不适宜追赠他皇帝老师的官职。”
朝廷夺回追赠的官职。 黄祖舜升迁知枢密院事,金主完颜亮侵犯淮水,刘汜兵败,王权逃跑,皇帝将要诛杀王权来警示其他人,黄祖舜说:“王权论罪理应诛杀,刘汜也不容宽恕。
刘锜有大功,听说他的病已严重,诛杀王权、刘汜,刘锜必愧疚愤恨而死,国家打了一次败仗而三将皆死,这难道不是使敌人高兴吗?”皇上赞许并采纳了他的意见。黄祖舜在官位上去世,谥号为庄定。
6. 《高中文言文阅读刘汲附答案译文》古诗原文及翻译
作者:阅读下面的文言文,完成5-9题。
刘汲,字直夫,眉州丹棱人。绍圣四年进士。
金人再犯京师,诸道不知朝廷动息者三月。冯延绪传诏抚谕,谓车驾出郊定和议,令诸道罢兵。
汲谓副总管高公纯曰:“诏书未可遽信。 ”公纯问故,汲曰:“诏下以去年十二月,邓州去京七百里,今始至州,何也?安有议和以三月,而敌犹未退乎?此必金人胁朝廷以款勤王之师尔,可速进兵。”
公纯难之,汲请自行,公纯不得已俱至南阳,不进,汲独驰数十骑赴都城,二帝已北行,汲素服恸哭。寻代公纯摄帅事,捐金帛飨士,为战守计。
就加直龙图阁、知邓州兼京西路安抚使。金人复渡河谍知邓州为帝行在所命其将银朱急攻京西汲遣副总管侯成林守南阳金人奄至杀成林汲集将吏谓日吾受国恩恨未得死所金人来必死汝有能与吾俱死者乎皆流涕日惟命。
民有请涉山作寨以避敌者,汲曰:“是弃城矣。 然若属俱死无益。”
乃下令曰:“城中有材武愿从军者听留,余从便。”得敢死士四百人,又令曰:“凡仕于此,其听送其家,寅出午反,违者从军法。”
众皆感服,无一人失期。及南阳陷,命将戚鼎将兵三千逆战,及命靳仪与赵宗印分西、南门犄之。
汲自以牙兵四百登阵望,见宗印从间道遁,即自至鼎军中,麾其众阵以待,敌至皆死斗,敌却。俄而仪败金人攻之益急,矢下如雨,军中请汲去,汲不许,曰:“使敌知安抚使在此为国家致死。”
敌大至,汲死之。事闻,赠太中大夫,谥忠介。
——选自《宋史·列传第二百七·忠义三》5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)A.此必金人胁朝廷以款勤王之师尔 缓和B.公纯难之 诘难,责难C.寅出午反 通“返”,返回D。 敌大至,汲死之 为……而战死6.下列各组中加点词的意义和用法都相同的一项是( ) (3分)A.麾其众阵以待 其听送其家B.诸道不知朝廷动息者三月 城中有材武愿从军者听留C.凡仕于此 沛公居山东时,贪于财货,好美姬D.使敌知安抚使在此为国家致死 捐金帛飨士,为战守计7.以下各组句子中,都能表现刘汲“有谋略”的一组是( ) (3分)①此必金人胁朝廷以款勤王之师尔,可速进兵 ②是弃城矣。
然若属俱死无益③凡仕于此,其听送其家,寅出午反,违者从军法④麾其众阵以待,敌至皆死斗⑤矢下如雨,军中请汲去,汲不许 ⑥使敌知安抚使在此为国家致死A。①②③ B.①④⑥ C.②④⑤ D.③⑤⑥8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( ) (3分)A.刘汲认为“诏书未可遽信”,理由是诏令到达的时间过长,议和之后没见退兵。
B.刘汲独自率领几十名骑兵奔赴都城,但是二帝已经北行,刘汲穿上白衣服恸哭。C.刘汲为了坚守城池,召集城中有才能和武力从军的人留下来,敢死战士有四百人,让做官的人把家人送走,众人都感动佩服。
D.赵宗印从小道隐蔽行军,随后来到戚鼎的军队中,指挥军队布阵来等待敌人,敌人到来之后他们都作殊死战斗。 9.断句和翻译。
(10分)(1)用“/”给下面的文段断句。(4分)金人复渡河谍知邓州为帝行在所命其将银朱急攻京西汲遣副总管侯成林守南阳金人奄至杀成林汲集将吏谓曰吾受国恩恨未得死所金人来必死汝有能与吾俱死者乎皆流涕曰惟命(2)翻译下面的句子。
(6分)①安有议和以三月,而敌犹未退乎?(3分)②寻代公纯摄帅事,捐金帛飨士,为战守计。(3分)。
刘湜传的文言文答案
1. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题
(1)D “徙民绝饷”动词并列短语,“盗”为名词,作主语,其前断句,排除A、C;“居两年”为时间状语,其后断句,排除B.(2)C 古代官署,六部之一,管理全国学校事务及科举考试及藩属和外国之往来事.(3)A 主观臆断,无中生有.“尹洙与宰相有嫌隙”于文无据.(4)①阳:通“佯”,假装;趣:督促,催促;守者以(之)报:省略句.句子翻译为:这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②骋:施展;材:通“才”,才能;宽假:宽容;绳:名词作状语,按照法令.句子翻译为:转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.答案:(1)D(2)C(3)A(4)①这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.参考译文: 刘湜字子正,是徐州彭城人.考中进士,任澶州观察推官,又调任湖南节度推官,改秘书省著作佐郎、知益都县,又调任阴平.再升任太常博士、通判剑州.审讯阆州的案子,保全七名死囚的生命.王尧臣安抚陕西,举荐了他,他被提拔为擢知耀州.富平有一个抢掠别人子女的强盗,被抓后,装死,伺机逃走;这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.刘湜升为监察御史,王德用受诏令从随州回朝,近臣说他有谋反的迹象,刘湜保护了他.历任开封府推官、三司盐铁判官,升任殿中侍御史.上奏说:“转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.”受诏前往渭州审理尹洙私用公款一事,罗织罪状使尹洙受到严惩,尹洙因此获罪被撤职.回朝后,升任尚书礼部员外郎兼侍御史知杂事,同判吏部流内铨,又任盐铁副使.人们说刘湜探知宰相的心思,罗织罪状重判尹洙,所以被优先提升. 第二年,皇帝在紫宸设宴,盐铁副使应坐在殿东的廊屋,刘湜不入座,急速走出.守殿门的宦官报告了此事,刘湜获罪被贬任沂州知州,调往兖州.又因在沂州时误减囚犯死刑,降任海州知州.后起用盐铁副使兼管河渠事.汴水断流,开凿河阴新渠,使漕运像以往一样畅通.适逢江南饥荒,升任天章阁待制、江宁知府,奏请从苏州调运五十万斛米,赈济灾民.任户部郎中、广州知州.侬智高刚被平定后,刘湜训练当地士兵,修整器械,铸造铁链封锁江面.有强盗占据山岭,诏令免罪诏安,不肯投降.刘湜得知强盗逼迫山民供给他们粮食,就迁走山民,断绝强盗粮饷,强盗困窘投降,百姓得以安宁.任职第二年,因母亲年老,请求调任内地,于是被调往徐州.刘湜高兴地说:“从前我不过是个平民跟着计吏离家,现在我成为三品侍从官又来掌管乡州,超出我原先的期望了.”又以左司郎中任郓州知州,升任龙图阁直学士、庆州知州. 刘湜少年时地位低下,母亲改嫁给士兵;考中进士后,穿朝服执芴去兵营迎接母亲,家乡的人看到无不感叹.但他特别喜欢喝酒,执法过严,改任密州知州,因病去世.。
2. 《刘崧传》文言文翻译
刘松,字子高,是泰和人。原来的名字叫刘楚。家境贫寒,致力苦学,天寒没有炉火,手都冻裂了但是仍然抄录不停止。他自幼就很博学,天性清廉谨慎。兄弟三人共居在草屋里,有薄田五十亩。等到他显贵后,也没有增添任何田产。
十年都用一条布被,直到被老鼠咬坏,才更换掉,但仍然把它修补改成衣服给儿子穿。做官时从来不让家人跟随在身边。到北平上任时,只带了个书童,到达北平后就把他打发回去了。黄昏时差吏们下班,只有他孤灯读书,常常是一直到天亮。他善于作诗,豫章人有推崇他为“西 *** ”的说法。
原文:
刘菘,字子高,泰和人,旧名楚。家贫力学,寒无炉火,手皲裂而钞录不辍。崧幼博学,天性廉慎。兄弟三人共居茆屋,有田五十亩。及贵,无所增益。十年一布被,鼠伤,始易之,仍葺以衣其子,居官未尝以家累自随。之任北平,携一童往,至则遣还。晡时吏退,孤灯读书,往往达旦。善为诗,豫章人宗之为《西 *** 》云。
此文出自清朝·张廷玉《明史·刘崧传》
扩展资料
写作背景:
《明史》是二十四史中的最后一部,共三百三十二卷,包括本纪二十四卷,志七十五卷,列传二百二十卷,表十三卷。它是一部纪传体断代史,记载了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百七十六年的历史。
康熙四年(1665年),重开明史馆,因纂修《清世祖实录》而停止。康熙十八年(1679年),以徐元文为监修,开始纂修明史。于乾隆四年(1739年)最后定稿,进呈刊刻。《明史》是我国历史上官修史书中纂修时间最长的一部。如果从清顺治二年(1645年)开设明史馆起,到乾隆四年(1739年)正式由史官向皇帝进呈,前后历时九十四年。假如从康熙十八年(1679年)正式组织班子编写起至呈稿止,为时也有整整六十年之久。
《明史》修纂第一阶段无绩可言的另一方面原因,是史料的缺乏和人力的不足。当时不仅没有力量整理明朝的邸抄和档案,而且在征求图书时,献书者也极少,就连最基本的史料明代历朝实录也不完整,天启朝实录缺少七年以后部分,崇祯朝因亡国而无实录。如此种种,也限制了《明史》修纂工作的进展。
3. 刘瓛传这篇文言文的翻译,选自《南齐书,列传第二十》
南史·刘瓛传阅读练习及答案【附译文】 阅读下面的文言文,完成4-7题。
刘瓛字子硅,沛郡相人。年五岁,闻舅孔熙先读《管宁传》,欣然欲读,舅更为说之,精意听受,曰:“此可及也。”
除奉朝请,不就,兄弟三人共处蓬室一间,为风所倒,无以葺之。怡然自乐,习业不废。
聚徒教授,常有数十。 齐高帝践阼,召瓛入华林园谈语,问以政道。
答曰:“政在《孝经》。宋氏所以亡,陛下所以得之是也。”
帝咨嗟曰:“儒者之言,可宝万世。”又谓瓛曰:“吾应天革命,物议以为何如?”瓛曰:“陛下戒前轨之失,加之以宽厚,虽危可安;若循其覆辙,虽安必危。”
及出,帝谓司徒褚彦回曰:“方直乃尔。学士故自过人。”
永明初,竟陵王子良请为征北司徒记室,瓛与张融、王思远书曰:“奉教使恭召会当停公事但念生平素抱有乖恩顾吾性拙人间不习仕进昔尝为行佐便以不能及公事免黜此眷者所共知也量己审分,不敢期荣,夙婴贫困,加以疏懒,衣裳容发,有足骇者。吾庶欲从九九之遗迹①,可得奉温清,展私计,志在此耳。”
除步兵校尉,不拜。 瓛姿状纤小,儒业冠于当时,都下士子贵游,莫不下席受业,当世推其大儒,以比古之曹、郑②。
性谦率,不以高名自居,之诣于人,唯一门生持胡床随后。住在檀桥,瓦屋数间,上皆穿漏,学徒敬慕,呼为青溪焉。
竟陵王子良亲往修谒。七年,表武帝为瓛立馆,以杨烈桥故主第给之,生徒皆贺。
瓛曰:“此华宇岂吾宅邪?幸可诏作讲堂,犹恐见害也。”未及徙居,遇疾。
及卒,门人受学者并吊服临送。 瓛有至性,祖母病疽经年,手持膏药,渍指为烂。
母孔氏甚严明,谓亲戚曰:“阿称便是今世曾子。”称,瓛小名也。
及居母忧,住墓下不出庐,足为之屈,杖不能起。 梁武帝少时尝经伏膺③,及天监元年下诏为瓛立碑,谥曰贞简先生。
(节选自《南史·列传第四十》,有删改) [注]①九九之遗迹:相传伏羲画八卦“作九九之数,以合六爻之变”,“九九之遗迹”即阴阳律数之学。②曹、郑:曹褒、郑玄,东汉大儒。
③伏膺:从学,师事。4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) A.奉教使恭召/会当停公事/但念生平素抱有乖恩/顾吾性拙人间/不习仕进/昔尝为行佐/便以不能及公事免黜/此眷者所共知也/ B.奉教使恭召/会当停公事/但念生平素抱/有乖恩顾/吾性拙人间/不习仕进/昔尝为行佐/便以不能及公事免黜/此眷者所共知也/ C.奉教使恭召/会当停公事/但念生平素抱/有乖恩顾/吾性拙人/间不习仕进/昔尝为行佐便/以不能及公事/免黜此眷者/所共知也/ D.奉教使恭召/会当停公事/但念生平素抱有乖恩/顾吾性拙人/间不习仕进/昔尝为行佐便/以不能及公事免黜此眷者/所共知也/5.下列对文中加点词语的相关内容的解说不正确的一项是(3分) A.“践阼”亦作“践祚”,指即位、登基,其中“祚”指皇位;“祚”还有福分之意,如“门衰祚薄”中“祚”即为此义。
B.“居母忧”中的“忧”指父母之丧,比如“丁忧”就是指遭逢父母的丧事,也称“丁艰”,此处的“丁”意为遭逢、碰到。C.“谥曰”中的“谥”指谥号,是古代对死去的帝王或大官进行评定而给予的称号,比如“东坡居士”即为苏轼的谥号。
D.《孝经》是儒家十三经之一,而“四书五经”中的“五经”是《诗经》《尚书》《周易》《礼记》《春秋》等五部书的合称。6.下列原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分) A.刘瓛笃志好学,安贫乐道。
幼时听到舅舅读书,他兴趣盎然、聚精会神地聆听讲解;成年后虽身居陋室,仍能不改其乐,坚持钻研学问。B.刘瓛方正直率,不求仕进。
齐高帝向他咨询为政之道,他直言不讳,提出忠告,令齐高帝赞叹不已;他一生多次被征召做官,但多次拒绝就任。C.刘瓛学识渊博,谦逊低调。
他儒学精深,冠绝当时,但从不以崇高的名声自居;有客来访时,他专门让一门生侍座其后;自己聚徒讲学时,则甘居陋室。D.刘瓛至诚至孝,异于常人。
他经年为生病的祖母敷药,以至于手指溃烂;他为母亲守丧时,足不出庐,腿脚因而行动不便,扶杖都不能站起。7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(10分) (1)除奉朝请,不就,兄弟三人共处蓬室一间,为风所倒,无以葺之。(2)陛下戒前轨之失,加之以宽厚,虽危可安;若循其覆辙,虽安必危。
【参考答案】4.B(B正确标点:奉教使恭召,会当停公事;但念生平素抱,有乖恩顾。吾性拙人间,不习仕进,昔尝为行佐,便以不能及公事免黜,此眷者所共知也。
) 5.C(C苏轼号“东坡居士”,谥号“文忠”。) 6.C(C“有客来访时,他专门让一门生侍座其后”理解错误,“之诣于人,唯一门生持胡床随后”的意思是自己去拜访别人时,只让一个门生拿着胡床跟随者,轻装简从) 7.(1)他被授予奉朝请一职,没有就任,兄弟三人同住一间茅屋,茅屋被风吹倒,而没有钱修葺。
(赋分点:“除”,被任命、被授予等;“为……所”,表被动;“葺”,修葺、修补、修缮等,每译对一处给1分。大意给2分。)
(2)陛下以前车之失为鉴戒,加上宽厚仁政,即使危急也可以安定;如果重蹈其覆辙,即使安定也一定有危急。(赋分点:“戒”,以……为鉴戒;“虽”,即。
4. 文言文阅读答案 刘怀肃传
翻译
刘怀肃,彭城人,是高祖刘裕的姨表兄。他家世世代代都很贫穷,但他亲自耕种田地,非常好学。
怀肃刚开始当刘敬宣的宁朔府司马,刘敬宣东征孙恩,怀肃有 战功,便再当龙骧司马,费县县令。听说高祖起义,刘怀肃丢下县中事务投奔刘裕。京城平定后,振武将军刘道规追击桓玄,又以刘怀肃当司马,桓玄留下何澹之、郭铨等戍守桑落州,刘怀肃前进攻击并打败了他们。颍川太守刘统被平定后,刘怀肃被用为高平太守。桓玄死后,他侄儿桓振在扬林大败起义军,起义军退守寻阳。 刘怀肃和江夏相张畅之进攻在西塞山的何澹之,打败了何。伪镇东将军冯该戍守夏口的东岸,孟山图据守鲁山城,桓仙客防守偃月垒,都联营相守,刘怀肃和刘道规 攻他们,亲自披坚执锐,攻陷其中两城,冯该逃到石城,活捉桓仙客。义熙元年(405)正月,桓振败逃,刘道规派刘怀肃平定石城,杀了冯该和他的儿子冯山 靖。三月,桓振再次袭击江陵,荆州刺史司马休之出逃,刘怀肃从云杜连忙奔驰援救,日夜兼程,七天便到了。桓振布兵三万,旌旗盖野,跃马横刀,亲自冲击刘怀 肃的战阵。飞箭伤了刘怀肃的额角,众人很害怕,想逃跑。刘怀肃睁大眼睛,更加奋勇冲击,他的部下也随之奋击,于是士卒们纷纷争先,在战斗中将桓振斩首。江 陵平定,司马休之再回来镇守,他握着刘怀肃的手说:“不是你的帮助我便无处可归了。”伪辅国将军符嗣、马孙、伪龙骧将军金符青、乐志等屯据江夏,刘怀肃又 讨伐他们,杀掉了乐志等。刘道规任命刘怀肃督江夏九郡,暂时镇守夏口。
刘怀肃被任命通直郎,同时当辅国将军、淮南历阳二郡太守。 二年(406)又兼任刘毅抚军司马,将军、郡守还照旧。因为起义功劳,被封为东兴县侯,食邑一千户。那年冬天,桓右绥、司马国..、陈袭在胡桃山聚兵侵 略,怀肃率步兵和骑兵打败敌人。江淮间的蛮人和桓氏余党造乱子,刘怀肃亲自请求出外讨击,走后违背了刘毅的意思,刘毅上表免去怀肃的官职。三年(407) 去世,当年四十一岁。死后被追认为左将军。刘怀肃没有儿子,他弟弟刘怀慎让自己的儿子刘蔚祖继承了刘怀肃的爵位,刘蔚祖官至江夏内史。
蔚祖去世,他儿子刘道存继承他。太祖元嘉末年,当太尉江夏王刘义恭的谘议参军。世祖讨伐元凶刘邵,起义军到新亭,刘道存出奔,元凶刘邵杀了刘道存的母亲示众。前废帝景和末年,他当义恭的太宰从事中郎,义恭被杀,刘道存作为其党羽也被杀。
8.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(c)
A.除高平太守 除:任命为
B.皆连壁相望 相:互相
C.众惧欲奔 奔:投奔
D.枭乐志等 枭:斩首示众
9.以下各组语句中,都直接表现刘怀肃“义功”的一组是(D)
①东征孙恩,有战功 ②大破义军于杨林
③攻澹之于西塞,破之 ④躬擐甲胄,陷二城,生擒仙客
⑤平石城,斩冯该及其子山靖 ⑥督江夏九郡,权镇夏口
A.①②⑥ B.③④⑤ C.②③⑤ D.①⑤⑥
10.下列对原文的理解和分析,不准确的一项是( )
A.伪镇东将军冯该戍守夏口的东岸,孟山图据守鲁山城,桓仙客防守偃月垒,都联营相守,刘怀肃和道规攻打他们,大败敌军。
B.桓振偷袭江陵,怀肃率军日夜兼程长途跋涉进行驰援。面对强敌,怀肃毫不畏惧,最终扭转战局。
C.江淮间的蛮人和桓氏余党作乱,刘怀肃主动请求出击讨伐,出发后未按命令行事,被刘毅上表免去了官职。
D.刘怀肃死后被追认为左将军,由于他没有儿子,他的弟弟刘怀慎凭借子嗣继承了爵位,后来官至江夏内史。
11.(1)把第三大题文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。 (7分)
①振勒兵三万,旗帜蔽野,跃马横矛,躬自突陈。(4分)
②执怀肃手曰:“微子之力,吾无所归矣。”(3分)
(2)用分隔号(/)给文言文阅读材料中画波浪线的句子断句。 (3分)
义军至新亭道存出奔元凶杀其母以徇前废帝景和中为义恭太宰从事中郎义恭败以党与下狱死
11和12题可以根据翻译做出来
5. 明史刘炜传文言文答案是什么
出处:
刘炜,字有融,慈溪人。正统四年进士。授南京刑科给事中。副都御史周铨以私憾挞御史。诸御史范霖、杨永与尚褫等十人共劾铨,炜与同官卢祥等复劾之。铨下诏狱,亦讦霖、永及炜、祥等。王振素恶言官,尽逮下诏狱。霖、永坐绞,后减死。他御史或戍或谪。炜、祥事白留任,而铨已先瘐死。炜累进都给事中。 -----(《明史·列传·卷五十二》 作者:张廷玉等)
译文:
刘炜,字有融,慈溪人。正统四年进士。授任南京刑科给事中。副都御史周铨因私人怨恨鞭笞御史。众御史范霖、杨永和尚褫等十人共同弹劾周铨,刘焯和同官卢祥等也弹劾他。周铨被关入钦犯监狱,也揭发范霖、杨永和刘、卢祥等。王振一向憎恶谏官,都拘捕投入钦犯监狱。范霖、杨永被判绞刑,后来减罪免死。其它御史有的戍边有的谪降。刘炜、卢祥事情清楚后留任,而周铨已经先在狱中病死。刘炜多次升任至都给事中。
6. 明史.刘菘传文言文翻译
刘崧,字子高,泰和人,原名楚。他家贫却学习十分努力,寒冷时没火御寒,手皲裂,但抄录文章丝毫未停止。元朝末年乡试中
举。洪武三年(1370),举荐为经明行修,改成现在的名字。太祖在奉天殿召见了他,授予兵部职方司郎中。奉命到镇江征粮。镇江有许多勋臣的田地,租赋都
由百姓承担,刘崧竭力请求减免。晋升为北平按察司副使,轻刑省事,招集流亡,百姓重新乐业。设立文天祥祠于学宫之侧。在学门前石头上刻字,告示府县不要以
徭役拖累诸生。他曾请求减少偏僻之地的驿马,以此来充实宛平。太祖同意了他的奏请,对侍臣说:“驿传劳逸不均已经很久了,刘崧能意识到这个问题,统治百姓
难道不就是要如此吗!”因遭到胡惟庸的排挤,被贬为输作,不久,被遣回乡。十三年胡惟庸被诛,刘崧 *** 为礼部侍郎。不久,提升为吏部尚书。雷震谨身殿,太
祖下令群臣陈说得失。刘崧叩头,以修德行仁对答。不久辞官。
第二年三月和前刑部尚书李敬一并召入。任命李敬为国子祭酒,刘崧为司业。
赐给鞍马,令朝夕相见,见辄燕语移时。未旬日去世。得病后,仍强坐训导诸生。病重时,李敬问他有什么可说的。刘崧说“:天子派我教导国子,责成我完成任
务,可惜这么快就要死了!”他没有一句话谈及家事。太祖命令有关部门为他安排殡殓,并亲自作文祭奠。
刘崧年幼时就博学广闻,天性谦
慎。兄弟三人共居一间茅屋,有田地五十亩。到他当官后,家产也没有增加。十年用一床布被,被老鼠咬破,才换新的,仍做成衣服给他儿子穿。当官时也不带家
属。到北平赴任,携带一侍童前往,到达后就把侍童遣回。黄昏时官吏退下后,他孤灯读书,常常通宵达旦。他善长写诗,豫章人推崇他为“西 *** ”之宗
7. 陶渊明集的文言文的答案
《〈陶渊明集〉序》阅读训练
萧统
有疑陶渊明诗篇篇有酒。吾观其意不在酒,亦寄酒为迹①者也。其文章不群,辞采精拔,跌宕②昭彰,独超众类,抑扬爽朗,莫之与京③。横素波而傍流,干青云而直上。语时事则指而可想,论怀抱则旷而且真。加以贞志不休,安道苦节,不以躬耕为耻,不以无财为病,自非大贤笃④志,与道污隆⑤,孰能如此乎!
(萧统《〈陶渊明集〉序》)
注:①迹:心迹,内心的真实情况。②跌宕:文章富于变化。③莫之与京:没有人能超过他。京,大。④笃:坚定。⑤污隆:沉浮。污,下降。隆,上升。
10.解释下列加点词语在文中的意思。
①跌宕昭彰( )
②不以躬耕为耻( )
11.萧统高度赞扬了陶渊明的创作和为人,你同意他的观点吗?请结合选文和你的读书积累,从其诗、其文或其人的任一角度发表见解。
《〈陶渊明集〉序》阅读训练参考答案
10.①显著 ②亲自
11.从 陶渊明的诗歌、散文或人品的任一角度来谈均可,但必须体现平日读书积累。观点可与萧统相同,也可另有创见,但要做到自圆其说和不偏激。
答案举例:
①其诗语 言朴素,意境深远,开创田园诗派。如《饮酒》这首诗,名为饮酒,实则表达自己清静淡泊的人生态度。其中“采菊东篱下,悠然见南山”是耐人寻味的佳句。
②其 文语言晓畅,主题深刻。代表作《桃花源记》,其中虚构的理想社会——世外桃源,对后世文学产生了深远影响。其中“豁然开朗”,“乃不知有汉”,“无人问 津”等句均具有恒久的魅力。
③其人“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵”,“不慕荣利”,不为五斗米折腰,气节高洁傲岸,令人敬仰。
:逸风飞扬资源网整理
望采纳 谢谢!
8. 詹体仁传文言文答案
宋史詹体仁传【原文】詹体仁,字元善,建宁浦城人。
父綎,与胡宏、刘子翚游,调赣州信丰尉。金人渝盟,綎见张浚论灭金秘计,浚辟为属。
体仁登隆兴元年进士第,调饶州浮梁尉。郡上体仁获盗功状当赏,体仁曰:“以是受赏,非其愿也。”
谢不就。为泉州晋江丞。
宰相梁克家,泉人也,荐于朝。入为太学录,升太学博士、太常博士,迁太常丞,摄金部郎官。
光宗即位,提举浙西常平,除户部员外郎、湖广总领,就升司农少卿。奏蠲诸郡赋输积欠百余万。
有逃卒千人入大冶,因铁铸钱,剽掠为变。体仁语戎帅:“此去京师千余里,若比上请得报,贼势张矣。
宜速加诛讨。”帅用其言,群党悉散。
除太常少卿,陛对,首陈父子至恩之说,谓:“《易》于《家人》之后次之以《睽》,《睽》之上九曰:‘见豕负涂,载鬼一车,先张之弧,后说之弧,匪寇婚媾,往,遇雨则吉。’夫疑极而惑,凡所见者皆以为寇,而不知实其亲也。
孔子释之曰:‘遇雨则吉,群疑亡也’。盖人伦天理,有间隔而无断绝,方其未通也,湮郁烦愤,若不可以终日;及其醒然而悟,泮然而释,如遇雨焉,何其和悦而条畅也。
伏惟陛下神心昭融,圣度恢豁,凡厥疑情,一朝涣然若揭日月而开云雾,。丕叙彝伦,以承两宫之欢,以塞兆民之望”。
时上以积疑成疾,久不过重华宫,故体仁引《易》睽弧之义,以开广圣意。 孝宗崩,体仁率同列抗疏,请驾诣重华宫亲临祥祭,辞意恳切。
时赵汝愚将定大策,外庭无预谋者,密令体仁及左司郎官徐谊达意少保吴琚,请宪圣太后垂帘为援立计。宁宗登极,天下晏然,体仁与诸贤密赞汝愚之力也。
时议大行皇帝谥,体仁言:“寿皇圣帝事德寿二十余年,极天下之养,谅阴三年,不御常服,汉、唐以来未之有,宜谥曰‘孝’。”卒用其言。
孝宗将复土,体仁言:“永阜陵地势卑下,非所以妥安神灵。”与宰相异议,除太府卿。
寻直龙图阁、知福州,言者竟以前论山陵事罢之。退居霅川,日以经史自娱,人莫窥其际。
始,体仁使浙右,时苏师旦以胥吏执役,后倚侂胄躐跻大官,至是遣介通殷勤。体仁曰:“小人乘君子之器,祸至无日矣,乌得以污我!”未几,果败。
复直龙图阁、知静江府,阁十县税钱一万四千,蠲杂赋八千。移守鄂州,除司农卿,复总湖广饷事。
时岁凶艰食,即以便宜发廪振捄而后以闻。 侂胄建议开边,一时争谈兵以规进用。
体仁移书庙堂,言兵不可轻动,宜遵养俟时。皇甫斌自以将家子,好言兵,体仁语僚属,谓斌必败,已而果然。
开禧二年卒,年六十四。 体仁颖迈特立,博极群书。
少从朱熹学,以存诚慎独为主。为文明畅,悉根诸理。
周必大当国,体仁尝疏荐三十余人,皆当世知名士。郡人真德秀早从其游,尝问居官莅民之法,体仁曰:“尽心、平心而已,尽心则无愧,平心则无偏。”
世服其确论云。论曰:彭龟年、黄裳、罗点以青宫师保之旧,尽言无隐。
黄度、林大中亦能守正不阿,进退裕如。此数臣者,皆能推明所学,务引君以当道,可谓粹然君子矣。
陈骙论事颇切时病,詹体仁深于理学,皆有足称者。然骙尝诋讥吕祖谦,至视赵汝愚、刘光祖为仇,而体仁乃能以朱熹、真德秀为师友,即其所好恶,而二人之邪正,于是可知焉。
(《宋史·列传第一百五十二》)【参考译文】 詹体仁字元善,建宁浦城人。其父詹忄造,与胡宏、刘子翚交游甚多,被调任赣州信丰县尉。
金人背弃盟约后,詹忄造拜见张浚陈述了灭金之计,张浚召他为属下。詹体仁在隆兴元年(1163)考中进士,被调任饶州浮梁县尉。
郡府呈上詹体仁捕捉盗寇的立功状建议加以赏赐,詹体仁说:“因此而受赏,不是我的本意。”婉言谢绝了赏赐。
詹体仁任泉州晋江县丞。宰相梁克家是泉州人,他向朝廷推荐詹体仁。
詹体仁进入朝中为太学录,被升为太学博士、太常博士,调任太常丞,摄金部郎官。 光宗即位后,詹体仁任提举浙西常平官,拜为户部员外郎、湖广总领,就任司农少卿。
詹体仁奏请蠲除各郡积欠的应交纳的赋税一百余万。有逃跑的士兵一千人进入大冶境,他们用铁铸钱,剽掠财物,骚扰百姓。
詹体仁告诫驻地军队统帅“:这里离京师一千多里,如果等到向上面请示得到回音,敌人的势力已十分嚣张了。应立即加以讨伐。”
统帅按照他的意见行事,乱党全部散去。 詹体仁拜为太常少卿,他晋见光宗对话时,首先就陈述父子之间恩情至为深厚的道理,说:“《易经》在《家人卦》之后就是《睽卦》,《睽卦》的上九爻辞说:‘见到满身是泥的猪,观到装满着鬼的一辆车子,先张开弓,又放下弓,因为不是敌人,却是亲家迎婚。
前行,遇雨则吉祥。’当人极度怀疑而至迷惑时,凡有所见都以为是敌人,却不知道其实是他们的亲人啊。
孔子解释道:‘遇雨则吉祥,是因为种种疑惑都没有了。’大体说来,人伦天理,会有隔阂却不会中断消失,当其正处在隔阂不通之时,人们就会心情不畅,郁闷烦乱,似乎难以终日,等到突然清醒明白,烦郁一下子消融释放,如遇霖雨,这是何等欢悦舒畅啊!窃以为陛下神人之心光明融和,圣者之度恢宏豁达,所有怀疑之事,一朝涣然而解而有如拨开的雾,见及日月,好好地畅述天伦之情,以承接太上皇和皇太后的欢心。
刘湜字子正文言文
1. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题
(1)D “徙民绝饷”动词并列短语,“盗”为名词,作主语,其前断句,排除A、C;“居两年”为时间状语,其后断句,排除B.(2)C 古代官署,六部之一,管理全国学校事务及科举考试及藩属和外国之往来事.(3)A 主观臆断,无中生有.“尹洙与宰相有嫌隙”于文无据.(4)①阳:通“佯”,假装;趣:督促,催促;守者以(之)报:省略句.句子翻译为:这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②骋:施展;材:通“才”,才能;宽假:宽容;绳:名词作状语,按照法令.句子翻译为:转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.答案:(1)D(2)C(3)A(4)①这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.参考译文: 刘湜字子正,是徐州彭城人.考中进士,任澶州观察推官,又调任湖南节度推官,改秘书省著作佐郎、知益都县,又调任阴平.再升任太常博士、通判剑州.审讯阆州的案子,保全七名死囚的生命.王尧臣安抚陕西,举荐了他,他被提拔为擢知耀州.富平有一个抢掠别人子女的强盗,被抓后,装死,伺机逃走;这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.刘湜升为监察御史,王德用受诏令从随州回朝,近臣说他有谋反的迹象,刘湜保护了他.历任开封府推官、三司盐铁判官,升任殿中侍御史.上奏说:“转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.”受诏前往渭州审理尹洙私用公款一事,罗织罪状使尹洙受到严惩,尹洙因此获罪被撤职.回朝后,升任尚书礼部员外郎兼侍御史知杂事,同判吏部流内铨,又任盐铁副使.人们说刘湜探知宰相的心思,罗织罪状重判尹洙,所以被优先提升. 第二年,皇帝在紫宸设宴,盐铁副使应坐在殿东的廊屋,刘湜不入座,急速走出.守殿门的宦官报告了此事,刘湜获罪被贬任沂州知州,调往兖州.又因在沂州时误减囚犯死刑,降任海州知州.后起用盐铁副使兼管河渠事.汴水断流,开凿河阴新渠,使漕运像以往一样畅通.适逢江南饥荒,升任天章阁待制、江宁知府,奏请从苏州调运五十万斛米,赈济灾民.任户部郎中、广州知州.侬智高刚被平定后,刘湜训练当地士兵,修整器械,铸造铁链封锁江面.有强盗占据山岭,诏令免罪诏安,不肯投降.刘湜得知强盗逼迫山民供给他们粮食,就迁走山民,断绝强盗粮饷,强盗困窘投降,百姓得以安宁.任职第二年,因母亲年老,请求调任内地,于是被调往徐州.刘湜高兴地说:“从前我不过是个平民跟着计吏离家,现在我成为三品侍从官又来掌管乡州,超出我原先的期望了.”又以左司郎中任郓州知州,升任龙图阁直学士、庆州知州. 刘湜少年时地位低下,母亲改嫁给士兵;考中进士后,穿朝服执芴去兵营迎接母亲,家乡的人看到无不感叹.但他特别喜欢喝酒,执法过严,改任密州知州,因病去世.。
2. 文言文《刘崧,字子高》原文及翻译
原文
刘菘,字子高,泰和人,旧名楚。家贫力学,寒无炉火,手皲裂而钞录不辍。崧幼博学,天性廉慎。兄弟三人共居茆屋,有田五十亩。及贵,无所增益。十年一布被,鼠伤,始易之,仍葺以衣其子,居官未尝以家累自随。之任北平,携一童往,至则遣还。晡时吏退,孤灯读书,往往达旦。善为诗,豫章人宗之为《西 *** 》云
翻译:
刘松,字子高,是泰和人。原来的名字叫刘楚。家境贫寒,致力苦学,天寒没有炉火,手都冻裂了但是仍然抄录不停止。他自幼就很博学,天性清廉谨慎。兄弟三人共居在草屋里,有薄田五十亩。等到他显贵后,也没有增添任何田产。十年都用一条布被,直到被老鼠咬坏,才更换掉,但仍然把它修补改成衣服给儿子穿。做官时从来不让家人跟随在身边。到北平上任时,只带了个书童,到达北平后就把他打发回去了。黄昏时差吏们下班,只有他孤灯读书,常常是一直到天亮。他善于作诗,豫章人有推崇他为“西 *** ”的说法。
3. 文言文刘殷传翻译
刘殷字长盛,是新兴人。
高祖刘陵,是汉光禄大夫。刘殷七岁丧父,居丧悲哀过于礼制,服丧三年,从不露齿而笑。
曾祖母王氏,在隆冬时想吃堇菜而不说,有十天的时间吃不饱。刘殷感到奇怪而问她,王氏告诉他原因。
刘殷当时只有九岁,就到泽中恸哭,说:“刘殷我罪孽深重,自幼遭受丁艰之罚,王氏曾祖母在堂,没有旬月之间的奉养。刘殷我身为人子,而想要的东西得不到,皇天后土,希望降下哀怜。”
半天哭声不绝,这时忽然好像有人说:“停,停声。”刘殷停下哭声往地上看,就见地上长出了堇菜,于是挖了一斛多回家,吃了也不减少,这时节堇菜生长已尽。
有曾经夜里梦见有人对他说:“西篱下有粟米。”醒来后去挖,得到十五钟粟米,上面有字写到“七年有一百石粟米,赐给孝子刘殷。”
从这时起吃粟米,七年才吃完。当时的人嘉赏他的天性感应神灵,竞相赠给他谷米丝帛。
刘殷都接受而不辞谢,只说等以后富贵了将要报答。 未成年,就博学精通经史,综合归纳各家之言,文章诗赋无不备览。
性情洒脱,有济世之志,节俭而不鄙陋,清约而不孤高,看上去恭顺而不可侵犯。乡人亲族无不称赞他。
郡中任命为主簿,州中征召为从事,都以家中无人供养为由,推辞不就任。司空、齐王司马攸征召任掾,征南将军羊祜征他任召参军事,都称病推辞。
同郡张宣子,是个识达之士,劝刘殷接受征召就任。刘殷说:“当今这二公,是晋朝的栋梁。
我正希望成为架屋子承瓦的椽子,不依靠他们,那能成事呢!现在我家有曾祖母王氏在堂,一旦接受了别的使命,不由我不竭尽为臣之礼,就不能再亲自供养。子舆之所以推辞齐大夫,确实是因为家中无人和颜悦色的供养父母啊。”
张宣子说:“你所说的话,哪里使用人所能懂得的呢!从今之后,你将成为我的老师。”于是把女儿嫁给他。
张宣子,是并州的豪族大姓,家中富有财产,他妻子生气说:“我女儿年方十四。姿色才智如此,还担心不能做公侯的妃子吗?却急忙的把她嫁给刘殷!”张宣子说:“这不是你能考虑得到的事。”
告诫他女儿说:“刘殷至孝感动冥神,再加上才识超世,这人终将大大的发达,成为当世名公,你应当好好地伺候他。”张氏性情也很婉顺,侍奉婆母王氏以孝闻名,伺候刘殷如君父一般。
到王氏去世时,刘殷夫妇悲哀损毁身体,几乎丧命,当时王氏的灵柩停放在家中而西邻失火,风势很猛,刘殷夫妇在灵前叩头痛苦,于是火越过他家烧到东边的邻家。后来有两只白鸠在他家的庭中树上筑巢,从此名誉更加显著。
太傅杨骏辅政时,备礼聘请刘殷,刘殷以母老为由坚辞。杨骏于是上表,皇帝下褒奖嘉美的诏书成全他的高志,允许他完成奉养母亲的孝道,敕令地方上供给他衣食,免除他的赋役,赐帛二百匹,谷五百斛。
赵王司马伦纂位,孙秀向来崇重刘殷的名望,以散骑常侍之职征召他,刘殷逃奔到雁门。到齐王司马冏辅政时,征入任大司马军谘祭酒。
到任后,对刘殷说:“先王虚心的征召君,君不来。现在孤征召君,君何故能屈就呢?”刘殷说:“世祖凭着大圣顺应天命,先王以至高的德行辅国,就是尧舜为君,稷契为辅佐,所以刘殷希望以一匹夫抗绝千乘之使,达到不可改变的企求,幸遇唐虞圣世,因此不畏惧刑杀之罚。
现在陛下凭着神武聪慧,除暴复帝位,然而圣迹初具规模,严威更重,刘殷如果在像以前那样,恐怕要招致华士的诛罚,所以不敢不来。”司马冏认为他很奇特,改任他为新兴太守,刑罚明察表彰善美,很有政绩。
碰上永嘉之乱,落到刘聪手中。刘聪欣赏他的才能而提拔他,历任侍中、太保、录尚书事。
刘殷常告诫子孙说:“服侍君主之法,应注重婉言劝谏,凡人尚且不能当面斥责他的过失,何况万乘之君呢!冒犯圣颜的祸殃,在与张扬君主的过失,应当上思召公咨询商议的道理,下念鲍勋触犯龙颜的诛罚。”在刘聪朝廷中,与公卿恭敬相处,常常有把自己放在后面的表情。
士人不修养操行者,不能进他的门,然而积压冤情不能申诉,依靠刘殷而得以申雪的,也有上百人。 刘殷有七子,其中五子各教授一经。
一子教授《太史公》,一子教授《汉书》,一家之中,七门功课都很兴旺,北方的学业,以刘殷家为盛。最后他高寿而终。
4. 阅读下面文言文,完成下列题目
(1)此句译为:他想回到北边,从这里借道.假:借.(2)C项,“刘备当初非常痛恨他”错误,刘备当初并没有痛恨刘巴,只是对他远适交趾感到遗憾.原文“巴不得反使,遂远适交址,先主深以为恨”,这里的额“恨”,是“遗憾”的意思,而非痛恨.(3)①据,占据;孤,我;继,随后.译为:刘巴对曹操说:“刘备占有荆州,这是不可以的.”曹公说:“刘备如果图谋它,我率领六军随后赶来.”②绝,超过;如,遵从;非,违背.译为:刘巴才智过人,遵从我,(我)可以任用他,违背我,我难以特别重用他.(4)抓住文中关键句子.先主奔江南,荆、楚群士从之如云,而巴北诣藓公/巴谏曰:“备,雄人也,入必为害,不可内也.”(深谋远虑);大丈夫处世,当交四海英雄,如何与兵子共语乎(高洁自傲);亮亦曰:“运筹策于帷幄之中,吾不如子初远矣!”(才智卓识);躬履清俭,不治产业(清廉节俭);又自以归附非素,惧见猜嫌,恭默守静,退无私交,非公事不言(恭谨慎微). 答案:(1)C(2)C(3)①刘巴对曹操说:“刘备占有荆州,这是不可以的.”曹公说:“刘备如果图谋它,我率领六军随后赶来.” ②刘巴才智过人,遵从我,(我)可以任用他,违背我,我难以特别重用他.(4)①深谋远虑②高洁自傲③博学多能(才智卓识)④清廉节俭⑤恭谨慎微.。
5. 刘翊为人文言文翻译
刘翊,字子相,是东汉颍阴人,为人重义守德,家中世代产业丰足,经常救济他人而不愿他人报答。
刘翊有一次在汝南旅行,陈国有位叫张季礼的人要到远方赶赴丧礼,不料遇上寒冰,车子坏了,所以停滞在道路上。刘翊见到后,立即下车,将自己的车子给了张季礼,而且没有说自己的名字,骑上马便走了。张季礼猜想他可能就是传闻中重德重义的刘翊,事后他专程来到颍阴,想要将车子还给刘翊,可刘翊知道后关上门,让人说自己出去了,不同张季礼相见。
刘翊坚守自己的志向,一直不肯屈从朝廷的任命。后来接受了颍川太守种拂的任命,担任功曹,因为在一件关系种拂生死福祸的事情上帮了大忙,所以种拂要举荐刘翊为孝廉,但刘翊推辞了,正直的他耻于利用这种事来获取功名。
后来发生战乱,当地的郡县发生饥荒,刘翊努力救济那些缺粮断粮的人,靠他而活下来的有几百人。总之,乡里宗族中只要有人需要帮助和救济,他总是全力帮助救济。
汉献帝(刘协)迁都西京后,刘翊被举荐为计掾,后来因为立了功而被皇帝特地下诏任命为议郎,调任陈留太守。刘翊将自己手上持有的珍宝全部分给了他人,自己仅留下车马赴任去了。
出了函谷关几百里地后,刘翊发现一位士大夫病死在路旁,刘翊于是用自己的马换了棺材,脱下自己的衣服将死者收殓了。
走了一段路,又遇到以前认识的一个人在路上窘困饥饿,刘翊不忍心丢下他,便将驾车的牛又杀了,用来解除这人的困乏。大家都曾劝阻他,刘翊说:“见死不救,这可不是有志之士。”后来,刘翊同那些人竟然都饥饿而死。
见人有难,能够没有私心,倾其所有予以帮助救济,即使失去性命也在所不惜,这就是我们神传文化中讲的“舍生取义”吧!
刘翊做了好事而不喜欢让人知道,不沽名钓誉,但上天对人世间的一切可是历历在目,刘翊这是为自己积下德了,为自己将来的生命打下了非常好的基础,早晚会得到上天赐予的善报,这世没得到,下世也会得到,因为这是天理。
6. 刘综 字居正文言文译文
刘综(955~1015),字居正,河中虞乡(山西临汾)人宋朝雍熙二年进士,任命为褐印州军事推官。
改到永康军判官,升任大理评事、眉州通判,转任太仆寺丞。不久为三门发运司水陆转运使,通判大名府。连丁家难,从知道建安军。至道二年,改任太常丞,五年,任工部员外郎兼侍御史知杂事。六年,升为起居舍人,再次为河北转运使。景德三年,召任户部员外郎、枢密直学士、勾当三班院。知道审官院,改任吏、礼二部郎中,担任职务,兼知通进、银台、封驳司。庐州知州。第二年,罢免学士,任命右谏议大夫。八年去世,六十一岁。
7. 【求解这篇文言文的一些特殊句式桓公将伐蜀在事诸贤咸以李势在蜀既
原文:桓公将伐蜀,在事诸贤咸以李势在蜀既久,承藉累叶,且形据上流,三峡未易可克.唯刘尹云:“伊必能克蜀.观其蒲博,不必得,则不为.”译:桓公(桓温)要伐蜀,朝中大臣都以为,李势在四川时间很长,继承祖上基业已经几代了,而且在长江上游,三峡地势险要,不易攻克.只有刘尹(刘惔)说:“他一定能攻下四川.我看他赌博,没有赢的把握他就不下注.”1)所出典故:伊必能克蜀2)历史背景:公元346 年枢温率水军伐蜀,当时李势正继承父业,占据蜀地称王,国号为汉.到347 年桓温攻入成都,李势投降,汉国亡.3)主要人物:桓公:桓温 桓温(312~373),字符子,谯国龙亢人.桓范之后,桓彝之子,枕戈泣血十八岁手刃父仇.东晋杰出军事家、权臣,谯国桓氏代表人物.历任征西大将军、开府、南郡公、侍中、大司马、都督中外诸军事、扬州牧、录尚书事等职.因溯大江(长江)之上剿灭成汉政权而声名大奋,又三次出兵北伐(前秦、姚襄、前燕),战功累累,威名赫赫.361至373年独揽朝政,欲行篡位之事,后因谢、王等人知其病重,故意拖延,病重而死.谥号宣武.留下“神州陆沉”、“流芳百世”、“遗臭万年”、“木犹如此、人何以堪”等典故. 李势李势(?―361年),十六国成汉皇帝.343年―347年在位.字子仁,李寿长子,以晋建元元年僣即皇帝位,在位五年,改元二次,太和、嘉宁.至晋永和三年为桓温所灭,迁于建康,封归义侯.升平五年死.降晋后,封归义侯,卒于建康.无子. 刘惔刘惔(约公元三四五年前后在世)字真长,世称“刘尹”,沛国相人.生卒年不详,约晋穆帝永和元年前后在世,年三十六岁.少清远有标格,与母寓居京口,织芒屩为养.雅善言理,简文帝初作相,与王濛并为谈客.累迁丹阳尹,为政清静,门无杂宾.知桓温有不臣之迹,请帝勿使居形胜地.帝不纳.温伐蜀,惔以为必克,后竟如其言.卒后,孙绰诔之云:“居官元官官之事;处事元事事之心.”时人以为名言.惔著有文集二卷,《唐书经籍志》传于世.。
[img]文言文阅读安守清贫的答案
1. 安守清贫文言文翻译
渤海郡鲍宣的妻子,是桓氏的女儿,字少君。
鲍宣曾经跟随少君的父亲学习,少君的父亲为他的清贫刻苦而惊奇,因此把女儿嫁给了他。(少君出嫁时)嫁妆陪送得非常丰厚,鲍宣不高兴,就对妻子说:“你生在富贵人家,习惯穿着漂亮的衣服和装饰,可是我实在贫穷低贱,不敢聘娶。”
妻子说:“我父亲因为您修养品德,克勤克俭,所以让我嫁给您,既然侍奉了您,(我)听从您的命令。”鲍宣笑着说:“(你)能这样,这是我的心意了。”
少君就全数退回了那些侍从婢女服装首饰,改穿(平民的)短衣裳(汉代贵族的衣服不是深衣,就是长衫),与鲍宣一起拉着小车回到家乡。(她)拜见婆母礼节完毕后,就提着水瓮出去打水,按妇道去做,乡里的人对她非常称赞。
2. 《第四十九则:不较横逆 安守贫穷》古诗原文及翻译
作者:王永彬 %9【原文】 %9颜子之不校,孟子之自反,是贤人处横逆之方;子贡之无谄,原思之坐弦,是贤人守贫穷之法。
%9【译文】 %9遇到有人冒犯时,颜渊不与人计较,孟子则自我反省,这是君子在遇人蛮横不讲理时的自处之道。在贫贱时,子贡不去阿谀富者,子思则依然弹琴自娱,完全不把贫困放在心上,这是君子在贫穷中仍能自守的方法。
%9【注释】 %9不校:不计较。 %9自反:自我反省。
%9原思:孔门弟子原宪,字子思,清静守节,安贫乐道。 %9坐弦:自在地弹琴取乐。
%9【评语】 %9圣人处世,的确有常人难及之处。别人平白无故地找麻烦,平常人一定十分恼怒,若是气量狭小些的,更会以牙还牙。
但是,孔门的颜渊却能不予计较,一笑置之。而孟子更伟大,他认为别人之所冒犯自己,也许是自己什么地方做错了,因而自我反省一番,确定自己没有差错,才敢放心。
这样一来,所有的怒骂都成了修身的阶梯。一切加之于我们的恶缘逆境,正是修身的好机会,使我们的心量更广大,胸怀更开阔,任何逆境都能甘之如饴。
%9贫穷本来就很难耐,有的人耐不住,便干起违法的勾当,甚至抛弃人格,阉然媚世;子贡却要求自己“贫而无谄”,这便是能守。而子思更是难得,身在贫穷,却还能怡然自得、弹琴自娱,这就是能乐了。
的确,并没有什么事能真正让我们失去快乐的。一般人总是放不下,俗语说:“看得破,忍不过;想得到,做不来。”
果真能放得下,那么天地浮云,无处不自在。
3. (一)文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成下列各题
10. B “言”字后面属于直接引语,所以后面断开。
11. C(国子监兼具教育行政机构) 12. C 13.(1) 武将等候补缺好几年,如今白吃饭的官员又没有被替换,平白地被提升为高官,用什么来勉励众人建功立业呢?(【解析】:译出大意给2分;关键字“守阙”、“曷以”“劝”3处,每译对一处给1分。) (2)刘锜有大功,听说他的病已严重,诛杀王权、刘汜,刘锜必愧疚愤恨而死,国家打了一次败仗而三将皆死,这难道不是使敌人高兴吗?(【解析】:译出大意给2分;关键字“殆、“诛”、“得无”3处,每译对一处给1分。)
文言文译文 黄祖舜,福州福清人。考中进士后,多次升迁至军器监丞。
入朝应对,进言说:“县令的任免权交付给铨选部门,只根据资历,为何不委托给郡守,可以淘汰那些特别坏的人。”皇上认为他的话很对。
黄祖舜代理充任尚书屯田员外郎,后调任吏部员外郎,离京去泉州做通判。将要出行,进言说:“那些守道德讲仁义的读书人,不响应诏书求取俸禄,到老未仕。
请求在科举以外,如有学问和品行优秀光明,孝顺亲长友爱兄弟至纯至善的人,由县举荐到州,州郡延请他们到学校,来给众多的读书人做出表率;其中品行特别优异的人,州郡把姓名报知皇上,这也是由乡里考察推选的意思。”皇帝将他的奏章下发到礼部,就留他在朝廷任仓部郎中,后又升迁为右司郎中、代理刑部侍郎兼详定敕令司兼侍讲。
黄祖舜向朝廷进献《论语讲义》,皇帝命令金安节校对,安节评价这本书明晰精粹,于是皇帝就让国子监刻板发行。黄祖舜推荐李宝,言其智勇双全,皇帝下诏任命李宝为带御器械。
黄祖舜兼代理给事中。张浚病逝,他的家人奏请留下五十多个使臣打理家产,黄祖舜说:“武将充当空缺职务官好几年,如今白吃饭的官员又没有人被替换,平白地被提升为高官,用什么来勉励众人建功立业呢?”请求限制张家。
皇帝于是下诏功臣家的士兵保留五分之一。户部奏请把官田授予淘汰的使臣,祖舜说:“淘汰的使臣一千六百多人,临安官田仅为一千一百亩,计算他们的请求来分给他们官田,不超过几十人能得到田地。”
此事没能施行。保义郎梁舜弼、梁汉弼,是梁邦彦的养孙,都被封为阁门祗候,黄祖舜说:“阁门官不可以因为恩泽补迁。”
池州知府刘尧仁升任右文殿修撰,新州知府韩彦直升为秘阁修撰,祖舜言:“修撰的官职本是给为文学之士准备的,不可凭皇帝宠幸得到。”已故的资政殿学士杨愿家乞求遗表之恩,黄祖舜说:“杨愿暗地里帮助秦桧,污蔑伤害好人。”
最终没有发表这些诏命。秦熺死,追赠太傅,黄祖舜说:“秦熺参与他父亲秦桧的阴谋计划,现在不适宜追赠他皇帝老师的官职。”
朝廷夺回追赠的官职。 黄祖舜升迁知枢密院事,金主完颜亮侵犯淮水,刘汜兵败,王权逃跑,皇帝将要诛杀王权来警示其他人,黄祖舜说:“王权论罪理应诛杀,刘汜也不容宽恕。
刘锜有大功,听说他的病已严重,诛杀王权、刘汜,刘锜必愧疚愤恨而死,国家打了一次败仗而三将皆死,这难道不是使敌人高兴吗?”皇上赞许并采纳了他的意见。黄祖舜在官位上去世,谥号为庄定。
4. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题
(1)B “惊”是“吃惊”的意思,作“高祖”的谓语,后面没有宾语,其后断句,排除A、D;“而”是连词,表转折,连接两个句子,其前断句,排除C.句子翻译为:高祖惊异,叫来问他,太宗回答说:“回去军众就会马上解散,可是敌人在后面趁机追击,死亡在顷刻之间.(2)C “高祖起太原”的“起”是“起兵”的意思,“起于家”的“起”是“被起用”的意思.(3)A “他指挥云定兴故布疑兵”错,原文为“太宗往应募,隶将军云定兴,谓定兴…”,是太宗向云定兴的建议.(4)①为:介词,替;直:直接;是:这.句子翻译为:仁义之师是为天下而起的,应该直接攻进咸阳,命令全国,如果回去守住一座城池,这是乱贼的表现啊.②寇:侵犯;遇于豳州:介词结构后置句;从:使…跟从,带领.句子翻译为:突厥侵犯边境,太宗与突厥军在豳州相遇,带领一百骑士随从与突厥首领会谈,结盟后突厥军撤离.答案:(1)B(2)C(3)A(4)①仁义之师是为天下而起的,应该直接攻进咸阳,命令全国,如果回去守住一座城池,这是乱贼的表现啊.②突厥侵犯边境,太宗与突厥军在豳州相遇,带领一百骑士随从与突厥首领会谈,结盟后突厥军撤离.参考译文:李世民,是唐高祖的第二个儿子.太宗为人聪明英武,胸有大志,并能降低身份,对人谦卑,尊重读书人.当时,天下已乱,盗贼四起,他断定隋朝一定会灭亡,于是拿出钱财供养士人,结交英雄.长孙顺德、刘弘基等人,都因犯事逃命,太宗藏匿他们.又同晋阳令刘文静特别友好,文静因李密的事情被关押在监狱中,太宗晚上到狱中看望他,同他商讨大事.当时百姓为躲避贼人大多入城居住,城中有几万人,文静担任县令的时间长,了解各个英雄,就一起安排部署.计谋已经确定,就由裴寂告诉高祖.高祖开始不答应,不久后同意起事.高祖已经起兵,任命太宗为右领军大都督,封号为敦煌郡公.唐兵向西,将要到达霍邑,正赶上天下了很长时间的雨,粮食将要用完,高祖计划,想要回兵到太原.太宗进谏说:“仁义之师是为天下而起的,应该直接攻进咸阳,命令全国,如果回去守住一座城池,这是乱贼的表现啊.”高祖不采纳太宗的意见.太宗在军门上大哭,高祖惊异,叫来问他,太宗回答说:“回去军众就会马上解散,可是敌人在后面趁机追击,死亡在顷刻之间,因此悲伤而哭.”高祖省悟,说:“当初主张起事的是你,现在也由你决定成败.”当时左军已经率先返回,太宗马上同陇西公李建成分头追.夜半,太宗迷失道路进入山谷中,扔掉马匹,步行而赶上左军,同左军一起回驻地.高祖于是率领军队前进,清晨到达霍邑.霍邑守将宋老生不出战,太宗带领几名骑兵靠近城墙,举着鞭子发号施令,作出像要围城的样子.老生发怒,出城,背城列阵.高祖率建成在宋老生阵地的左边,太宗和柴绍在他的南边.宋老生的军队靠近东边的阵地,建成落马,宋老生趁机攻击,高祖军后退.太宗从南边飞驰下坡,分兵把宋老生的军队截断成两部分,并从他的阵地后面出击,宋老生的部队败落逃跑,于是杀了宋老生.进兵驻扎在泾阳,攻击胡贼刘鹞子,打败了他.刘武周占据并州,高祖担心,下令各位将领舍弃黄河以东地区而守住关中.太宗认为黄河以东地区不能舍弃,领兵三万就打败了刘武周.军士都饥饿,太宗两天没有吃东西,行军到浩州才得到食物,金刚将尉迟敬德、寻相等都来投降.刘武周害怕,逃到突厥,他手下的将领杨伏念献出并州投降.颂词说:唐拥有天下,传了二十代,其中值得称颂的有三个君主,唐玄宗、唐宪宗都不能坚持到最后,太宗的功业,真伟大啊!他打败腐败的隋朝,功劳可与商汤、周武王并列;达到治理的极致,差不多和周成王、周康王一样.自古功绩和品德都高,从汉到现在,没有这样的人.《春秋》的标准,常常对于贤能的人要求严格,因此后代的有道德的人想要帮助别人实现愿望的,没有不对此叹惋感喟啊.。
5. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题
(1)D “徙民绝饷”动词并列短语,“盗”为名词,作主语,其前断句,排除A、C;“居两年”为时间状语,其后断句,排除B.(2)C 古代官署,六部之一,管理全国学校事务及科举考试及藩属和外国之往来事.(3)A 主观臆断,无中生有.“尹洙与宰相有嫌隙”于文无据.(4)①阳:通“佯”,假装;趣:督促,催促;守者以(之)报:省略句.句子翻译为:这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②骋:施展;材:通“才”,才能;宽假:宽容;绳:名词作状语,按照法令.句子翻译为:转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.答案:(1)D(2)C(3)A(4)①这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.参考译文: 刘湜字子正,是徐州彭城人.考中进士,任澶州观察推官,又调任湖南节度推官,改秘书省著作佐郎、知益都县,又调任阴平.再升任太常博士、通判剑州.审讯阆州的案子,保全七名死囚的生命.王尧臣安抚陕西,举荐了他,他被提拔为擢知耀州.富平有一个抢掠别人子女的强盗,被抓后,装死,伺机逃走;这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.刘湜升为监察御史,王德用受诏令从随州回朝,近臣说他有谋反的迹象,刘湜保护了他.历任开封府推官、三司盐铁判官,升任殿中侍御史.上奏说:“转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.”受诏前往渭州审理尹洙私用公款一事,罗织罪状使尹洙受到严惩,尹洙因此获罪被撤职.回朝后,升任尚书礼部员外郎兼侍御史知杂事,同判吏部流内铨,又任盐铁副使.人们说刘湜探知宰相的心思,罗织罪状重判尹洙,所以被优先提升. 第二年,皇帝在紫宸设宴,盐铁副使应坐在殿东的廊屋,刘湜不入座,急速走出.守殿门的宦官报告了此事,刘湜获罪被贬任沂州知州,调往兖州.又因在沂州时误减囚犯死刑,降任海州知州.后起用盐铁副使兼管河渠事.汴水断流,开凿河阴新渠,使漕运像以往一样畅通.适逢江南饥荒,升任天章阁待制、江宁知府,奏请从苏州调运五十万斛米,赈济灾民.任户部郎中、广州知州.侬智高刚被平定后,刘湜训练当地士兵,修整器械,铸造铁链封锁江面.有强盗占据山岭,诏令免罪诏安,不肯投降.刘湜得知强盗逼迫山民供给他们粮食,就迁走山民,断绝强盗粮饷,强盗困窘投降,百姓得以安宁.任职第二年,因母亲年老,请求调任内地,于是被调往徐州.刘湜高兴地说:“从前我不过是个平民跟着计吏离家,现在我成为三品侍从官又来掌管乡州,超出我原先的期望了.”又以左司郎中任郓州知州,升任龙图阁直学士、庆州知州. 刘湜少年时地位低下,母亲改嫁给士兵;考中进士后,穿朝服执芴去兵营迎接母亲,家乡的人看到无不感叹.但他特别喜欢喝酒,执法过严,改任密州知州,因病去世.。
6. 韩麒麟文言文阅读答案
韩麒麟,昌黎棘城人也。
自云汉大司马增之后。父瑚,秀容、平原二郡太守。
麒麟幼而好学,美姿容,善骑射。恭宗监国,为东曹主书。
高宗即位,赐爵鲁阳男,加伏波将军。父亡,在丧有礼,邦族称之。
后参征南慕容白曜军事,进攻升城,师人多伤。及城溃,白曜将坑之,麒麟谏曰:「今始践伪境,方图进取,宜宽威厚惠,以示贼人,此韩信降范阳之计。
勍敌在前,而便坑其众,恐自此以东,将人各为守,攻之难克。日久师老,外民乘之,以生变故,则三齐未易图也。
」白曜从之,皆令复业,齐人大悦。后白曜表麒麟为冠军将军,与房法寿对为冀州刺史。
白曜攻东阳,麒麟上义租六十万斛,并攻战器械,于是军资无乏。及白曜被诛,麒麟亦征还,停滞多年。
高祖时,拜给事黄门侍郎,乘传招慰徐兖叛民,归顺者四千余家。 寻除冠军将军、齐州刺史,假魏昌侯。
麒麟在官,寡于刑罚。从事刘普庆说麒麟曰:「明公仗节方夏,而无所斩戮,何以示威?」麒麟曰:「刑罚所以止恶,盖不得已而用之。
今民不犯法,何所戮乎?若必须斩断以立威名,当以卿应之。」普庆惭惧而退。
麒麟以新附之人,未阶台宦,士人沉抑,乃表曰:「齐土自属伪方,历载久远。旧州府僚,动有数百。
自皇威开被,并职从省,守宰阙任,不听土人监督。窃惟新人未阶朝宦,州郡局任甚少,沉塞者多,愿言冠冕,轻为去就。
愚谓守宰有阙,宜推用豪望,增置吏员,广延贤哲。则华族蒙荣,良才获叙,怀德安土,庶或在兹。
」朝议从之。 太和十一年,京都大饥,麒麟表陈时务曰: 古先哲王经国立治,积储九稔,谓之太平。
故躬籍千亩,以励百姓,用能衣食滋茂,礼教兴行。逮于中代,亦崇斯业,入粟者与斩敌同爵,力田者与孝悌均赏,实百王之常轨,为治之所先。
今京师民庶,不田者多,游食之口,三分居二。盖一夫不耕,或受其饥,况于今者,动以万计。
故顷年山东遭水,而民有馁终;今秋京都遇旱,谷价踊贵。实由农人不劝,素无储积故也。
伏惟陛下,天纵钦明,道高三、五,昧旦忧勤,思恤民弊,虽帝虞一日万几,周文昃不暇食,蔑以为喻。上垂覆载之泽,下有冻馁之人;皆由有司不为明制,长吏不恤其本。
自承平日久,丰穰积年,竞相矜夸,遂成侈俗。车服第宅,奢僭无限;丧葬婚娶,为费实多。
贵富之家,童妾衤玄服;工商之族,玉食锦衣。农夫饣甫糟糠,蚕妇乏短褐。
故令耕者日少,田有荒芜。谷帛罄于府库,宝货盈于市里;衣食匮于室,丽服溢于路。
饥寒之本,实在于斯。愚谓凡珍玩之物,皆宜禁断;吉凶之礼,备为格式;令贵贱有别,民归朴素。
制天下男女,计口受田。宰司四时巡行,台使岁一按检;勤相劝课,严加赏罚;数年之中,必有盈赡,虽遇灾凶,免于流亡矣。
往年校比户贯,租赋轻少。臣所统齐州,租粟才可给俸,略无入仓。
虽于民为利,而不可长久。脱有戎役,或遭天灾,恐供给之方,无所取济。
可减绢布,增益谷租,年丰多积,岁俭出赈。所谓私民之谷,寄积于官;官有宿积, *** 无荒年矣。
十二年春,卒于官,年五十六。遗敕其子,殡以素棺,事从俭约。
麒麟立性恭慎,恒置律令于坐傍。临终之日,唯有俸绢数十匹,其清贫如此。
赠散骑常侍、安东将军、燕郡公,谥曰康。 【韩麒麟传翻译】 韩麒麟,昌黎棘城人,自称是汉代大司马韩增后人。
父亲韩瑚,任秀容、平原二郡太守。韩麒麟幼小时即好学,风度修美、善于骑射。
恭宗登基,命他为东曹主书。高宗即位,赐爵鲁阳男,加授伏波将军。
父亡故,韩麒麟服丧礼节周全,家族中人很称赞他。 后来参加慕容白曜征伐南方的军事行动,进攻升城,部队多有伤亡。
等到城被攻破,白曜准备把敌人都埋掉,韩麒麟劝道:“今天刚到敌人境内,要图进取,我们应该宽威厚惠,以昭示敌人,这是当年韩信降服范阳的计谋。而今劲敌在前,而我们便坑杀敌兵,我担心从此东进,会让敌人各各死守,攻打难以克服。
天长日久,我军疲怠,别郡之民乘机反逆,生出变故,则三齐之地就变得难以图谋了。”慕容白曜听从了他的意见。
让这些被俘士卒恢复旧业,齐地百姓大为高兴。后来白曜上表奏请韩麒麟为冠军将军,与房法寿相对而为冀州刺史。
慕容白曜攻打东阳,韩麒麟献上义租六十万斛,加上攻战的器械,于是白曜所需的军资不再缺乏。等到慕容白曜被杀,韩麒麟也被征召还归,停职多年。
高祖时,朝廷拜他为黄门侍郎,乘车招慰徐、兖,背叛的百姓归顺朝廷的达四千多家。 不久又除任冠军将军、齐州刺史、假魏昌侯。
韩麒麟在任上,很少动用刑罚,从事刘普庆劝韩麒麟说:“明公你治守一方,却无所斩戮,您凭什么来显示皇威?”韩麒麟说:“刑罚是用来制止邪恶的,是不得已而用的东西。现在百姓不犯法,为什么要开杀戒?如真的要杀人才能确立威名,你恐怕应是首当其冲的了。”
刘普庆十分惭愧地退下去了。韩麒麟以刚刚归附的人,不能到官府任职,士人消沉抑郁,于是上表说:“齐地归敌人所有,经历了漫长的时期,旧的州府僚佐,动辄数百人。
自从皇威披照,并职从省,守宰长官缺少,但又不让土人充任。臣考虑朝廷现在新征之人没有正式进入仕途,州郡衙内官员很少,而沉塞的多,愿言冠冕,。
7. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题
(1)这句话意思为:“过去魏文帝曾制定法令:‘皇帝驾崩,不允许皇后临朝管国政.’如今陛下为什么身还健在就要传位给天后呢?天下,不是陛下一个人的天下.陛下应该谨守李家宗庙,传给子孙,不应该将国家送给他人,使自己宗室沦丧.”.“今陛下奈何…乎”,译为“现在陛下为什么…呢”,为一个完整句,故排除AB,“…者,非…”,判.断句,固定句式,故选C(2)C吏部掌管全国文官,兵部掌管全国武官.(3)D根据文本后三行,唐高宗“止赙物而已”,可见此项“百官都去哭祭,官家安排了他的入葬事”等内容理解错误.(4)①“饵”,动词服用;“大渐”, 病重;“显戮”,公开杀.译为:先帝服用了,不久就病重了,医生不知该怎么办,大臣们请求公开杀了僧人(或:杀了僧人示众),有人认为这样做会被(或:让)夷狄取笑. ②“诿”,通“委”,委托;“烦费”, 麻烦浪费;“诏赐”, 下诏赏赐;“一罢”,一概(全都)推掉.译为:委托臣说:“活着时没能做有利于国家的事,死了不要麻烦浪费.凡是皇上下诏赏赐,希望一概(全都)推掉.” 答案:(1)C(2)C(3)D (4)①先帝服用了,不久就病重了,医生不知该怎么办,大臣们请求公开杀了僧人②委托臣说:“活着时没能做有利于国家的事,死了不要麻烦浪费.凡是皇上下诏赏赐,希望一概(全都)推掉.”参考译文:郝处俊,安州安陆人,刚十岁时就失去了父亲,父亲的原属吏送来上千细绢作为治丧的财物,处俊辞让不接受.他长大后,爱好学习,特别喜欢《汉书》,大致都能背下来.贞观年间,考中进士,任著作佐郎,承袭父亲的封爵.兄弟间和睦友爱,侍奉舅舅们很是恭敬.朝廷召他去任太子司议郎,逐步升官至吏部侍郎.高丽背叛时,皇帝诏令李绩任浿江道大总管,郝处俊任副总管.军队到了贼人境内,还未列阵,贼人突然袭来,全军都张惶失措.那时,郝处俊正靠在胡床上,他是个胖子,安然坐着吃东西,同时秘密派精锐轻兵迎击.贼人退去,大家都认为他有胆略.郝处俊入朝被任为东台侍郎.那时僧人卢伽逸多会炼丹,说是可以延年益寿.高宗打算服用,郝处俊谏阻道:“人寿长短,是天所定,异域的药剂,不能贸然服用.以前先帝诏令僧人那罗迩娑寐根据其配方炼置秘剂,取灵花怪石,炼了一年才炼好.先帝服用了,不久就病重了,医生不知该怎么办,大臣们请求公开杀了僧人(示众),有人认为这样做会被(让)夷狄取笑,所以这没有执行.前车之鉴不远,请陛下深思.”皇帝采纳了他的建议.上元初年,高宗皇帝在翔鸾阁大宴群臣.那时赤县与太常的音乐演出班子分东西朋,皇帝诏令雍王贤掌握东朋,令周王显掌握西朋,要他们比赛角胜.郝处俊劝说:“礼中要教育孩子不说谎,是担心孩子们会生出欺诈之心.现在两位王还很年轻,意志品德尚未定型,就让他们聚朋结党,相互夸示.这不是教导仁义、表现雍容和祥的办法.”皇帝于是即刻制止,并感叹:“处俊有远见卓识,非一般臣子所能比得上.”皇帝体弱多病,想退位给武后执政,郝处俊劝谏说:“过去魏文帝曾制定法令:‘皇帝驾崩,不允许皇后临朝管国政.’如今陛下为什么身还健在就要传位给天后呢?天下,不是陛下一个人的天下.陛下应该谨守李家宗庙,传给子孙,不应该将国家送给他人,使自己宗室沦丧.”传位事就此作罢.开耀元年(681)死,终年七十五岁.皇帝哀叹他的忠心赤诚,为他在光顺门举哀,用少牢祭奠,送治丧绢布八百段、米粟八百石,诏令百官都去哭祭,官家安排其入葬事宜.其子郝北叟再三辞谢,皇帝没有听从.裴炎为此禀告皇帝:“处俊病危时,委托臣说:‘活着时没能做有益于国家的事,死了不要麻烦浪费.凡是皇上有诏书赏赐,希望一概(全都)推掉.’”皇帝听了后凄然动容,为酬答他的愿望,只送了治丧之物.郝处俊天性诚朴不多话,其貌不扬,然而有事时敢于直言.自从当政以来,在皇帝面前谆谆议论,定要引经据典,凡有所规劝献策,都不越大臣之礼.。
刘湜字子正文言文答案
1. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题
(1)D “徙民绝饷”动词并列短语,“盗”为名词,作主语,其前断句,排除A、C;“居两年”为时间状语,其后断句,排除B.(2)C 古代官署,六部之一,管理全国学校事务及科举考试及藩属和外国之往来事.(3)A 主观臆断,无中生有.“尹洙与宰相有嫌隙”于文无据.(4)①阳:通“佯”,假装;趣:督促,催促;守者以(之)报:省略句.句子翻译为:这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②骋:施展;材:通“才”,才能;宽假:宽容;绳:名词作状语,按照法令.句子翻译为:转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.答案:(1)D(2)C(3)A(4)①这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.②转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.参考译文: 刘湜字子正,是徐州彭城人.考中进士,任澶州观察推官,又调任湖南节度推官,改秘书省著作佐郎、知益都县,又调任阴平.再升任太常博士、通判剑州.审讯阆州的案子,保全七名死囚的生命.王尧臣安抚陕西,举荐了他,他被提拔为擢知耀州.富平有一个抢掠别人子女的强盗,被抓后,装死,伺机逃走;这个强盗又被抓住后,又装死,看守的人把这个情况报告给了刘湜,刘湜督促焚烧他的尸体.刘湜升为监察御史,王德用受诏令从随州回朝,近臣说他有谋反的迹象,刘湜保护了他.历任开封府推官、三司盐铁判官,升任殿中侍御史.上奏说:“转运使指摘州县,苛刻地约束官吏,官吏不能施展自己的才能,应该稍加宽容,不加以改正的按照法令惩处他.”受诏前往渭州审理尹洙私用公款一事,罗织罪状使尹洙受到严惩,尹洙因此获罪被撤职.回朝后,升任尚书礼部员外郎兼侍御史知杂事,同判吏部流内铨,又任盐铁副使.人们说刘湜探知宰相的心思,罗织罪状重判尹洙,所以被优先提升. 第二年,皇帝在紫宸设宴,盐铁副使应坐在殿东的廊屋,刘湜不入座,急速走出.守殿门的宦官报告了此事,刘湜获罪被贬任沂州知州,调往兖州.又因在沂州时误减囚犯死刑,降任海州知州.后起用盐铁副使兼管河渠事.汴水断流,开凿河阴新渠,使漕运像以往一样畅通.适逢江南饥荒,升任天章阁待制、江宁知府,奏请从苏州调运五十万斛米,赈济灾民.任户部郎中、广州知州.侬智高刚被平定后,刘湜训练当地士兵,修整器械,铸造铁链封锁江面.有强盗占据山岭,诏令免罪诏安,不肯投降.刘湜得知强盗逼迫山民供给他们粮食,就迁走山民,断绝强盗粮饷,强盗困窘投降,百姓得以安宁.任职第二年,因母亲年老,请求调任内地,于是被调往徐州.刘湜高兴地说:“从前我不过是个平民跟着计吏离家,现在我成为三品侍从官又来掌管乡州,超出我原先的期望了.”又以左司郎中任郓州知州,升任龙图阁直学士、庆州知州. 刘湜少年时地位低下,母亲改嫁给士兵;考中进士后,穿朝服执芴去兵营迎接母亲,家乡的人看到无不感叹.但他特别喜欢喝酒,执法过严,改任密州知州,因病去世.。
2. 常同字子正文言文答案
王廷,字子正,南充人。
嘉靖十一年(1532)考取进士。授任户部主事,改任御史。
上疏弹劾吏部尚书汪钅宏,被贬为亳州判官。历任苏州知府,颇有政绩声誉。
升任右副都御史,总理河道。三十九年转任南京户部右侍郎,总理粮食储备。
南京的粮储督理,自成化元年(1465)以后均由都御史领命,到嘉靖二十六年才开始指令户部侍郎兼任。等到振武营的军队叛乱,舆论要求恢复旧制度,于是让副都御史章焕专门领命,改派王廷去南京刑部。
王廷还没上任,又被改任户部右侍郎兼任左佥都御史,总督漕运,巡抚凤阳诸府。 当时倭寇骚乱还没有肃清。
王廷建议派遣江南地方镇守总兵官,专门驻防吴淞,江北的属地分派的副总兵,专门驻防狼山。于是成为定制。
淮安发生大饥荒,他与巡按御史朱纲奏请留下商税做军队的粮饷,被皇帝下诏严厉申斥。给事中李邦义于是弹劾王廷不知道变通,吏部尚书严讷替王廷辩护,才得解脱。
转任左侍郎,仍然负责户部事务。因为在通州抗击倭寇的功绩,增加二级薪俸。
调任南京礼部尚书,左都御史。上奏皇帝推行慎重选官授职、重视分区巡察。
认真刑狱、端正表率、严格检查与约束、公开举荐与弹劾等六件事。 隆庆元年(1567)六月,京都雨大成灾毁坏房舍,皇帝指令王廷督促御史分。
抚恤。浙江巡按御史谢廷杰辩解道。
第二年去世,宣布皇帝诏令将他削职为民而释放、重视分区巡察。王廷上奏告了他们一状,到嘉靖二十六年才开始指令户部侍郎兼任,替他宣扬抚恤边地商人。
刑部尚书刘自强再度上奏“。张齐惧怕被治罪:王廷任苏州太守的时候,使他们分别受到戍边的发配,将他补任通州判官,足以知晓毛恺操守正直。
历任苏州知府,吏部尚书严讷替王廷辩护。万历十六年(1588),改派王廷去南京刑部,王廷奏请皇帝严禁馈赠。
因此,相约在左掖门外殴打了他。事情刚刚败露,左都御史。
王廷便揭发张齐的奸诈好利的劣迹。授任户部主事。”
诏令他就原官职退休。张齐怀恨在心。
谥号恭节。升任右副都御史。
刑部尚书毛恺在张齐被发配去戍边的时候、御史李纯朴为张齐辩冤。南京的粮储督理、大的军队,被巡城御史李学道鞭笞,将王廷贬斥为民,专门驻防吴淞、端正表率,恢复民力,改任御史。
淮安发生大饥荒。”皇帝便将张齐打入诏狱:对张齐的定罪不实,于是摘取齐康奏疏中的话再度弹劾徐阶。
等到振武营的军队叛乱,专门驻防狼山,因为压抑张齐获罪被剥夺官职,仍然负责户部事务,张齐因为不谨慎被罢免。王廷进谏“:“张齐先前奉命赐赏宣,诏令王廷同英国公张溶留居驻守,字子正。
隆庆元年(1567)六月。诏令恢复毛恺的官职。
上奏皇帝推行慎重选官授职,总理粮食储备。宦官许义持刀勒索别人的钱财、毛恺阿谀徐阶,毛恺在此之前已经去世。
王廷还没上任王廷,接受过商人的钱财,供给的粮食如定制,现在张齐已被罢黜,称王廷。给事中张齐,王廷,又被改任户部右侍郎兼任左佥都御史、公开举荐与弹劾等六件事,仍旧以其高寿特赐慰问之情,增加二级薪俸,舆论要求恢复旧制度,而且毛恺也是徐阶引荐的,巡抚四川的都御史曾省吾进谏“,给无辜者罗织罪名,颇有政绩声誉,始终没有更改,皇帝指令王廷督促御史分别进行赈灾。
一群太监窥视李学道上早朝之机。因为在通州抗击倭寇的功绩。
上疏弹劾吏部尚书汪钅宏,就暗中求助徐阶的儿子徐从中斡旋。三十九年转任南京户部右侍郎。
高拱再度升职拜相,进谏、毛恺徇私枉法。认真刑狱,被贬为亳州判官,被大学士徐阶阻止,曾经巡视边关。
于是成为定制,才得解脱:齐康身怀奸党之邪恶。皇帝拜祭诸位皇陵,京都雨大成灾毁坏房舍。
调任南京礼部尚书。 御史齐康替高拱弹劾徐阶。
万历初年,南充人。应该像毛恺一般恢复官职,饶恕了张齐。
正赶上皇帝要接受天下百官的朝拜。 当时倭寇骚乱还没有肃清,巡抚凤阳诸府。”
诏令剥夺毛恺的官职,毛恺洁身自好有古人风范,不从重惩罚不能安定国家大计。杨四和否认张齐收受贿赂。
嘉靖十一年(1532)考取进士、革除以后的盐课等事,他与巡按御史朱纲奏请留下商税做军队的粮饷。耿直有气节。
给事中周芸,总督漕运,江北的属地分派的副总兵,被皇帝下诏严厉申斥,接受了盐商杨四和的几千两银子。高拱便称病引退,下诏挽留徐阶,总理河道,踪迹显露,于是借攻徐阶谋求掩饰自己、严格检查与约束,人们将他与赵清献相提并论,于是先后请求辞官以便回避高拱,于是让副都御史章焕专门领命。
王廷建议派遣江南地方镇守总兵官。转任左侍郎,以戒备官场的邪恶,徐阶也称病引退,王廷担心他记恨宿怨。
给事中李邦义于是弹劾王廷不知道变通,徐推辞不见他。”皇帝贬责了齐康,斟酌道里的费用,自成化元年(1465)以后均由都御史领命。
3. 常同字子正,邛州文言文答案
常同(1090—1150)宋邛州临邛(今四川邛崃)人,字子正,号虚闲居士。
常安民子。政和进士。
宋高宗南渡,召为大宗正丞。绍兴三年(1133)除殿侍御史。
论张浚在陕西丧师失地之罪;又因金使入见,言:“先振国威,则的战常在我;若一意议和,则和战常在彼。”四年,除中书舍人、史馆修撰,重修神宗、哲宗实录。
累官礼部侍郎、御史中丞。七年,以显漠阁直学士知湖州,与秦桧不睦,请祠。
退居海盐十余年卒。著有《虚闲集》、《乌台日记》等,今佚。
常同,字子正,邛州临邛人,绍圣御史安民之子也。登政和八年进士第。
靖康初,除大理司直,以敌难不赴,辟元帅府主管机宜文字,寻除太常博士。高宗南渡,辟浙帅机幕。
建炎四年,诏:“故监察御史常安民、左司谏江公望,抗节刚直,触怒权臣,摈斥至死。今其子孙不能自振,朕甚悯之。”
召同至行在,至则为大宗丞。绍兴元年,乞郡,得柳州。
三年,召还,首论朋党之祸:“自元丰新法之行,始分党与,邪正相攻五十年。章惇唱于绍圣之初,蔡京和于崇宁之后,元祐臣僚,窜逐贬死,上下蔽蒙,豢成夷虏之祸。
今国步艰难,而分朋缔交、背公死党者,固自若也。恩归私门,不知朝廷之尊;重报私怨,宁复公议之顾。
臣以为欲破朋党,先明是非,欲明是非,先辨邪正,则公道开而奸邪息矣。”上曰:“朋党亦难破。”
同对:“朋党之结,盖缘邪正不分,但观其言行之实,察其朋附之私,则邪正分而朋党破矣。”上曰:“君子小人皆有党。”
同又对曰:“君子之党,协心济国;小人之党,挟私害公。为党则同,而所以为党则异。
且如元祐臣僚,中遭谗谤,窜殛流死,而后祸乱成。今在朝之士,犹谓元祐之政不可行,元祐子孙不可用。”
上曰:“闻有此论。”同对以:“祸乱未成,元祐臣僚固不能以自明。
今可谓是非定矣,尚犹如此,盖今日士大夫犹宗京、黼等倾邪不正之论。朋党如此,公论何自而出?愿陛下始终主张善类,勿为小人所惑。”
又奏:“自古禁旅所寄,必参错相制。汉有南北军,周勃用南军入北军以安刘氏,唐李晟亦用神策军以复京师,是其效也。
今国家所仗,惟刘光世、韩世忠、张俊三将之兵耳。陛下且无心腹禁旅,可备缓急,顷者苗、刘之变,亦可鉴矣。”
除殿中侍御史。时韩世忠屯镇江,刘光世屯建康,以私忿欲交兵。
同奏:“光世等不思待遇之恩,而骄狠尚气,无所忌惮,一旦有急,其能相为唇齿乎?望分是非,正国典。昔汉诸侯王有过,犹责师傅,今两军幕属赞画无状,乞先黜责。”
上以章示两军。吕颐浩再相,同论其十事,且曰:“陛下未欲遽罢颐浩者,岂非以其有复辟之功乎?臣谓功出众人,非一颐浩之力。
纵使有功,宰相代天理物,张九龄所谓不以赏功者也。”颐浩罢相。
论知枢密院宣抚川陕张浚丧师失地,遂诏浚福州居住。同与辛炳在台同好恶,上皆重之。
金使李永寿等入见,同言:“先振国威,则和战常在我;若一意议和,则和战常在彼。”上因语及武备曰:“今养兵已二十万。”
同奏:“未闻二十万兵而畏人者也。”伪齐宿迁令张泽以二千人自拔来归,泗州守徐宗诚纳之,韩世忠以闻。
朝论令世忠却泽等,而械宗诚赴行在。同奏:“敌虽议和,而两界人往来未尝有禁,伪齐尚能置归受馆,立赏以招吾民,今乃却泽,人心自此离矣。
况宗诚起土豪,不用县官财赋,募兵自养,为国障捍,今因受泽而械之,以沮士气,非策也。”诏处来归者于淮南,释宗诚罪。
四年,除起居郎、中书舍人、史馆修撰。先是,同尝上疏论神、哲二史曰:“章惇、蔡京、蔡卞之徒积恶造谤,痛加诬诋,是非颠倒,循致乱危。
在绍圣时,则章惇取王安石《日录》私书改修《神宗实录》;在崇宁后,则蔡京尽焚毁《时政记》、《日历》,以私意修定《哲宗实录》。其间所载,悉出一时奸人之论,不可信于后世。
恭惟宣仁保佑之德,岂容异辞,而蔡确贪天之功,以为己力,厚诬圣后,收恩私门。陛下即位之初,尝下诏明宣仁安社稷大功,令国史院摭实刊修,又复悠悠。
望精择史官,先修《哲宗实录》,候书成,取《神宗朱墨史》考证修定,庶毁誉是非皆得其实。”上深嘉纳。
至是,命同修撰,且谕之曰:“是除以卿家世传闻多得事实故也。”一日奏事,上愀然曰:“向昭慈尝言,宣仁有保佑大功,哲宗自能言之,正为宫中有不得志于宣仁者,因生诬谤。
欲辨白其事,须重修《实录》,具以保立劳效,昭示来世,此朕选卿意也。”同乞以所得圣语宣付史馆,仍记于《实录》卷末。
张俊乞复其田产税役,令一卒持书瑞昌,而凌悖其令郭彦参,彦参系之狱。后诉于朝,命罢彦参,同并封还二命。
俄除集英殿修撰、知衢州,以疾辞,除徽猷阁待制、提举江州太平观。七年秋,以礼部侍郎召还。
未数日,除御史中丞。车驾自建康回临安,同奏:“旋跸之初,去淮益远,宜遣重臣出按两淮,询人情利病,察官吏侵扰,纵民耕垦,勿收租税。
数年之后,田野加辟,百姓足而国亦足矣。”乃遣枢密使王庶视师,同乞以此奏付庶,询究罢行。
又言:“江浙困于月桩钱,民不聊生。”上为减数千缗。
又言:“吴玠屯师兴、利,而西川人力已困。玠顷年尝讲屯田,愿闻其积谷几何,减馈运几何,赵开、李。
4. 游仲鸿文言文翻译及习题答案
译文资料供参考: 游仲鸿(1138-1215),字子正,谥为忠,南充人。
1175年(孝宗淳熙二年)进士第,官犍为主簿,被总赋李昌图看中,荐给赵汝愚作制置司干办工事。赵汝愚也器重他,称他是"直谅多闻"之士。
赵汝愚回朝作相后,游仲鸿也被交章推荐入朝,官监登闻鼓院。赵汝愚受打击出朝后,游回川作过利州路转运判、提点刑狱。
可见,游仲鸿在京的官不到部长级,在地方上也只做到路一级的部门之官?quot;大拜"和"参知政事"之说,纯属子虚乌有。 游似(亦写侣)(?-1252),字景仁,号克斋,谥清献,赠少师。
他勤奋好学,师事刘光祖。1221年(宋宁宗嘉定十四年)中进士,官大理司直。
1239年(理宗嘉熙三年)拜端明殿学士,签枢密院事,封南充县伯,同年八月拜参知政事。1245年(淳[礻右]五年)拜右丞相。
游似的官运超过乃父,从拜端明殿学士到拜右相封国公死,都一直在"宰执"的位置上。游似高官后定居今浙江德清县新市镇,那里曾有他的祠。
游氏父子的政绩。游仲鸿的官阶虽不及儿子的高,但他的胆识和办事气魄则远在儿子之上。
他在任制置司干办工事时,宜宾一带的董蛮部内侵到犍为,并俘获了一些宋人。宋准备派兵进击,游仲鸿自请单独前去处理。
他去问明衅端后,叫董部放还俘虏,宋即照付马价,一场干戈就这样化为玉帛。游仲鸿受降而归,从此名声大起,被成都帅杨辅调为幕僚。
他向杨辅提出,用将要淘汰的士兵去耕种。这样既安置了将要退役的士兵,减少人民的赋税,又利用了荒废的土地,真是"一石三鸟"。
绍熙四年入朝,正是韩 胃排斥理学、打击赵汝愚的时候。首相留正、理学家朱熹、谏官黄度都离开了朝廷。
游仲鸿愤然上疏道:"陛下宅忧之时,御批数出不由中书;前日宰相留正之去,去不以礼;谏官黄度之去,去不以正;近臣朱熹之去,复去不以道。自古未有舍宰相、谏官、讲官而能自为聪明者也。
愿极还熹,勿使小人得志,以养成祸乱"他敢于这样逆鳞犯颜,予头直指宁宗和韩 胃,确非常人所能为。 自"庆元党禁"起,他被列入党人受到打击,回川在宣抚司任职,又常忤宣抚副使吴曦。
吴曦叛时他已回到南充,宣抚司的幕官薛绂也来到南充,宣抚使程松也来南充,总赋刘崇之也到南充来。游仲鸿指着案上书有"开禧丁卯正月游某死"的册子向薛绂说:我已向家里人说好,"曦逼我死,即填其日"。
游仲鸿又向薛绂说:我已写信劝杨辅讨贼,杨辅不用我议。如程松肯用我议,我用积俸二万缗犒兵,护送他到成都。
结果,程松不顾而去。游仲鸿又遣子游似,将讨贼之义说刘崇之,崇之也不听。
这说明游仲鸿有过人的胆识,才有上述的主张与活动。如当时的游仲鸿有路以上地方大员的权位,那讨吴曦的大功,就不属于安丙和杨巨源了。
游似从中进士起,一直官运亨通,做到右相封国公,没有受过挫折。其间,除了跟理宗讲心学、论王道、劝其亲儒从谏、敬畏检身、节用致爱、选贤共理外,则没有什么特异的政绩可言。
但游似在朝期间,正是南宋中兴,理宗求治,确立理学地位时间。一些贤才及受党禁打击和影响人员多被引用到朝里来了,如范钟、真德秀、魏了翁、赵葵、余[王介]等,均是这个时期入朝和受职的。
所以游似被人称为朝中正士,被杨升庵评为南宋"蜀中四贤相"之一。 游氏父子开南充性理之端。
理学起于北宋,南宋朱熹是理学集大成者,他建立起比较完备的客观唯心主义的理学哲体学系。游仲鸿入朝,一面佐赵汝愚定策,一则"常从朱子讲学"。
游仲鸿因此接受了朱熹理学的思想观点,朱熹还称游仲鸿是蜀中奇士。当朱熹被斥出朝时,他上书反对,要求"极还"朱熹。
后来,把游仲鸿列入"伪学",受到打击。死后,刘光祖表其墓道日:"呜呼!庆元党人游公之墓。
" 游似的学术观点不但受其父和他老师刘光祖的影响,还受到理学功臣魏了翁的影响。魏在潼川(今三台)做官时,即邀游似去研究性理之学。
游似说:"嘉定十四载(1221),余方家居。公致之潼川郡斋,同诸友读易,偏考旧说,切磋究之。
"这年游似中进士,开始在朝为官。第二年魏了翁也被召入朝,他们关系更好,用游似的话说:"常过余语"。
他对魏"第在外而心服是寄不为外,在内而情意不亲不为内"的讲解是"击节称叹"(拍掌叫好)。可见,游似在理学上是以受魏了翁的影响为大。
所以游似同皇帝论理讲治时,就充分体现了以心为主的理学。游似在权兼礼部侍朗时上疏说:"欲尽事天之礼,当尽敬天之心,心存则政事必适其宜,言动必当其理,雨 循其序,夷夏必安其生。
"当游似官史部尚书入侍经幄、皇帝问治时,游似说:"人主一念之烈,足以旋乾转坤,……一念有时间断,则无以挽回天下之大势。"游似的论述是紧紧抓着心、念不放,把它当成万能的东西,这既反映了他的理学思想,也反映了魏了翁的主观唯心的理学思想。
我们知道,魏了翁的理学思想来于李燔,李燔是朱熹的学生。朱熹-李燔-魏了翁-游似,这条线是非常清楚的。
所以嘉庆版《南充县志·外纪》说:"南充游忠公,常从朱文公(熹)讲学,深明性理,迄今县中颇得其传,盖自游氏父子云。"《杂识志》又说:"宋高宗南渡后,中原文献。
5. 阅读下面一段文言文,完成8—11题
小题1:C小题2:A小题3:C小题4:(1)(人们)都说中牟县令的政绩(治理情况)和品行天下无双,如今考核给予下等,为什么呢?(2)逐渐(慢慢地)升任刑部主事,(为宫中)采摘御园果实的中官(太监、宦官),盛怒之下杀死了看剜人的母亲。
(3)释放了他。不久,考虑到自己离任后杨升必然继续肆行无忌。
小题1:论:判罪小题2:“政务惠民”意思是在治理方面致力于造福百姓。①②③都能表明这一点。
小题3:大举荒政是大力推行治理灾荒的措施,不是荒废政务。【小题 4】(1)咸:都。
治:政绩,治理情况。行:品行。
殿:考核下等。(2)稍:逐渐,慢慢地。
迁:升迁。中官采御园果者:采摘御园果实的中官;定语后置句。
(3)置:赦罪,释放。已:已而,不久。
100所名校刘湜字子正的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于100所名校、100所名校刘湜字子正的信息别忘了在本站进行查找喔。